Below, I translated the lyrics of the song Pongamos que hablo de Martínez by Jorge Drexler from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Fuimos cerrando una a uno cuatro bares
We were closing one by one four bars
Montevideo ya hacía rato amanecía
Montevideo had been dawn for a while
vos me augurabas oropeles y ultramares
you predicted me tinsel and ultramarine
y al regresar del baño quien no te creería
And when you return from the bathroom, who wouldn't believe you?
Desorientado y confundiendo vocaciones
Disoriented and confusing vocations
yo estaba preso en mi alegría diletante
I was imprisoned in my dilettante joy
me fui a Madrid con mi guitarra y mis canciones
I went to Madrid with my guitar and my songs
haciendo caso a tu consejo delirante
heeding your delusional advice
Y hoy que pasaron 22 diciembres ya
And today that 22 Decembers have passed
de aquella noche loca que selló mi suerte
of that crazy night that sealed my fate
esta canción más vale tarde que jamás
this song is better late than never
la escribo para agradecerte
I write it to thank you
y aunque sé bien que con tu empaque de alatriste
and although I know well that with your packaging of alatriste
te da pudor la confesión de borrachera
the confession of drunkenness makes you ashamed
creo que sabes que el regalo que me hiciste
I think you know that the gift you gave me
me cambió la vida entera
changed my whole life
Te quiero mucho más de lo que te lo cuento
I love you much more than I tell you
te veo mucho menos de lo que quisiera
I see you much less than I would like
y como yo una jauría de sedientos
and like me a pack of thirsty
que fuiste recogiendo por la carretera
that you were picking up on the road
Te debo la milonga del moro judío
I owe you the milonga of the Jewish Moor
y otra turné por el Madrid de los excesos
and another I toured the Madrid of excesses
donde aprendí a domar más de cien desvaríos
where I learned to tame more than a hundred ravings
y a robar más de mil besos
and to steal more than a thousand kisses
Tendo el detalle de camuflar tu apellido
I have the detail of camouflaging your last name
y quien lo quiera adivinar que lo adivine
and whoever wants to guess it, guess it
para nombrar a quien estoy agradecido
to name whom I am grateful
pongamos que hablo de Martínez
Let's say I'm talking about Martinez
Y aunque sé bien que con tu empaque de alatriste
And although I know well that with your alatriste packaging
te da pudor la confesión de borrachera
the confession of drunkenness makes you ashamed
creo que sabes que el regalo que me hiciste
I think you know that the gift you gave me
me cambió la vida entera
changed my whole life
creo que sabes que el regalo que me hiciste
I think you know that the gift you gave me
me cambió la vida entera
changed my whole life
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind