Below, I translated the lyrics of the song La Big Mif by Hornet la Frappe from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
calibré, p'tit jeune
calibrated, little young
calibré, p'tit jeune
calibrated, little young
Calibré, p'tit jeune, j'voulais des gros chiffres
Calibrated, little kid, I wanted big numbers
Touche pas l'teum ou j'te mets des grosses gifles
Don't touch your head or I'll slap you hard
Je sais qui dépannait quand j'avais pas un dans l'jean
I know who helped out when I didn't have one in my jeans
Je sais qui m'aime, pour le reste, j'suis tranquille
I know who loves me, for the rest, I'm at peace
J'régale, j'mets l'prix
I'm enjoying it, I'm paying the price
Carré VIP, ramenez-moi tout c'qui brille
VIP square, bring me back everything that glitters
Grosse kich', parlez-moi pas d'cotise
Big kich', don't talk to me about contributions
J'ai qu'une équipe comme Francesco Totti
I only have a team like Francesco Totti
Hola chica, ¿cómo estás?
Hello chica, ¿cómo estás?
Que d'la peugueuf, elles veulent des dédicaces
What a peugueuf, they want dedications
J'me brise le cou, j'regarde que des cavus
I break my neck, I only see cavuses
Celle en legging, elle est gang, est-c'que t'as vu?
The one in leggings, she's a gang, have you seen?
Sapé comme à Kinshasa, comme à Kinshasa
Sapé like in Kinshasa, like in Kinshasa
J'ai ma kichta là, j'ai ma kichta là
I have my kichta there, I have my kichta there
Ne raconte pas tes salades, j'ai que des skalapes
Don't talk about your salads, I only have skalapes
S'appellent toutes Sarah, j'leur dis, 'Inch'Allah'
Their name is all Sarah, I tell them, 'Inch'Allah'
J'suis pas née pour dépanner
I wasn't born to help
Tu n'fais que parler, parler
You just talk, talk
Quand la facture est salée
When the bill is high
Personne pour donner, donner
No one to give, give
J'suis pas née pour dépanner
I wasn't born to help
Tu n'fais que parler, parler
You just talk, talk
Quand la facture est salée
When the bill is high
C'est la big mif, c'est la big mif
It's the big mif, it's the big mif
C'est la big mif, c'est la big mif
It's the big mif, it's the big mif
Ouais, c'est la big mif, c'est la big mif
Yeah, it's the big mif, it's the big mif
C'est la big mif, c'est la big mif
It's the big mif, it's the big mif
Ouais, c'est la big mif, c'est la big mif
Yeah, it's the big mif, it's the big mif
C'est la big mif, c'est la big mif
It's the big mif, it's the big mif
Ouais, c'est la big mif, c'est la big mif
Yeah, it's the big mif, it's the big mif
C'est la big mif, c'est la big mif
It's the big mif, it's the big mif
Ouais, c'est la big mif
Yeah, it's the big mif
Moi sans ma team, imagine
Me without my team, imagine
Que du plata, des platines
Only plata, platinums
Moi sans ma team, imagine
Me without my team, imagine
Zaho, La Peuf, c'est magique, ouais
Zaho, La Peuf, it’s magic, yeah
J'suis au volant du dernier bolide
I'm at the wheel of the last car
On arrive, l'équipe est solide
We are arriving, the team is solid
J'prends les paris, j'mets all in
I take the bets, I put all in
Normal, c'est la big mif
Normal, it's the big mif
Té-ma les stories, la folie
See the stories, the madness
Ce soir, appelle-moi Bonnie
Tonight call me Bonnie
J'fais des strikes comme au bowling
I make strikes like bowling
Normal, on fait la dif
Normal, we do it differently
Tu ne tiens plus debout, t'es quillé
You can't stand up anymore, you're knocked out
Amigo, ¿qué pasa?
Amigo, ¿que pasa?
Les vigiles et les gos t'ont grillé
The security guards and the boys burned you
Sapé comme à Kinshasa, comme à Kinshasa
Sapé like in Kinshasa, like in Kinshasa
J'ai ma kichta là, j'ai ma kichta là
I have my kichta there, I have my kichta there
Ne raconte pas tes salades, j'ai que des skalapes
Don't talk about your salads, I only have skalapes
S'appellent toutes Sarah, j'leur dis, 'Inch'Allah'
Their name is all Sarah, I tell them, 'Inch'Allah'
J'suis pas née pour dépanner
I wasn't born to help
Tu n'fais que parler, parler
You just talk, talk
Quand la facture est salée
When the bill is high
Personne pour donner, donner
No one to give, give
J'suis pas née pour dépanner
I wasn't born to help
Tu n'fais que parler, parler
You just talk, talk
Quand la facture est salée
When the bill is high
C'est la big mif, c'est la big mif
It's the big mif, it's the big mif
C'est la big mif, c'est la big mif
It's the big mif, it's the big mif
Ouais, c'est la big mif, c'est la big mif
Yeah, it's the big mif, it's the big mif
C'est la big mif, c'est la big mif
It's the big mif, it's the big mif
Ouais, c'est la big mif, c'est la big mif
Yeah, it's the big mif, it's the big mif
C'est la big mif, c'est la big mif
It's the big mif, it's the big mif
Ouais, c'est la big mif, c'est la big mif
Yeah, it's the big mif, it's the big mif
C'est la big mif, c'est la big mif
It's the big mif, it's the big mif
Ouais, c'est la big mif
Yeah, it's the big mif
Moi sans ma team, imagine
Me without my team, imagine
Que du plata, des platines
Only plata, platinums
Moi sans ma team, imagine
Me without my team, imagine
Zaho, La Peuf, c'est magique, ouais
Zaho, La Peuf, it’s magic, yeah
C'est la big mif
It's the big mif
J'régale, c'est la big mif
I'm delighted, it's the big mif
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC