🎁

Looking for a last minute gift?

Give a gift of learning that lasts the whole year

Flash à la main Lyrics in English Hornet La Frappe

Below, I translated the lyrics of the song Flash à la main by Hornet La Frappe from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Traces de pneus dans l'virage d'ma vie, l'espoir par la vitre
Tire tracks in the corner of my life, hope through the glass
Vise les ovaires, j'veux un gosse rapide, sans pote-ca, ça tire
Aim for the ovaries, I want a quick kid, no buddy-ca, it shoots
Tu sais très bien qu'l'ennemi veut t'baiser, pourquoi tu tends la perche
You know very well that the enemy wants to you, why you tend the pole
Le monde est moche, le monde te laisse à terre, faire la manche à perte
The world is ugly, the world leaves you on the ground, making the rounds at a loss
Si seul face à mes défaites et c'est vrai, livreur d'pizza, l'cv
If alone in the face of my defeats and it's true, pizza delivery man, the CV
L'être humain, un fils de pute, tu l'sais, j'ai pas lâché mes rêves
The human being, a son of a bitch, you know, I have not let go of my dreams
Tout devient sombre quand mes pensées me rongent
Everything gets dark when my thoughts gnaw at me
Mes veines qui coulent du son
My veins flowing from the sound
Battement du cœur qui fait raisonner l'âme, qui fait raisonner l'âme
Heartbeat that makes the soul reason, makes the soul reason
Flash à la main, la vie d'ma mère, c'est dur
Flash in hand, my mother's life is hard
La vie d'ma mère, c'est sûr
My mother's life, for sure
Flash à la main, la vie d'ma mère, c'est dur
Flash in hand, my mother's life is hard
La vie d'ma mère, c'est sûr
My mother's life, for sure
J'vais chercher l'brolique, j'ai pas choisi
I'll get the grind, I did not choose
J'vais te faire du mal, faut bien qu'j'te paralyse
I'm going to hurt you, I have to paralyze you
Ce soir, j'suis en danger, j'suis seul dans ma folie
Tonight I'm in danger, I'm alone in my madness
Presser la détente, soigner mon insomnie
Squeeze the trigger, cure my insomnia
Mon ami m'a trahi, ce soir, j'ai pas sommeil
My friend betrayed me, tonight I'm not sleepy
Flash à la main, ce soir, j'ai pas sommeil
Flash in hand, tonight I'm not sleepy
Mon ami m'a trahi, ce soir, j'ai pas sommeil
My friend betrayed me, tonight I'm not sleepy
Flash à la main, ce soir, j'ai pas sommeil
Flash in hand, tonight I'm not sleepy
Un soir d'hiver, le froid dans l'dos t'caresse, vengeance au tokarev
One winter evening, the cold in your back caresses you, revenge to tokarev
Flash à la main, je n'ai plus aucun rêve, j'suis seul à comparaître
Flash in hand, I no longer have any dreams, I am alone to appear
Devant la juge à cause du vodka red, karim fait plus l'carême
Before the judge because of the vodka red, karim does more Lent
J'suis dans la gov', à 260, j'oublie, avec la plus jolie
I'm in the gov', at 260, I forget, with the prettiest
Dégradé blanc, celui qui t'as té-plan, celui qui bouge des grands
Degraded white, the one who has you-plane, the one who moves the great
J'prend soin des miens, j'ai déjà perdu des chers, mon cœur qui fond l'dégel
I take care of mine, I have already lost dear ones, my heart that melts the thaw
J'ai pris son num' en espérant la ken, elle est pas claquée
I took her number hoping the ken, she's not slammed
J'ai double face, j'te présente laquelle?
I have double-sided, I present to you which one?
Celle qui est venu te draguer
The one who came to hit on you
Flash à la main, la vie d'ma mère, c'est dur
Flash in hand, my mother's life is hard
La vie d'ma mère, c'est sûr
My mother's life, for sure
Flash à la main, la vie d'ma mère, c'est dur
Flash in hand, my mother's life is hard
La vie d'ma mère, c'est sûr
My mother's life, for sure
J'vais chercher l'brolique, j'ai pas choisi
I'll get the grind, I did not choose
J'vais te faire du mal, faut bien qu'j'te paralyse
I'm going to hurt you, I have to paralyze you
Ce soir, j'suis en danger, j'suis seul dans ma folie
Tonight I'm in danger, I'm alone in my madness
Presser la détente, soigner mon insomnie
Squeeze the trigger, cure my insomnia
Mon ami m'a trahi, ce soir, j'ai pas sommeil
My friend betrayed me, tonight I'm not sleepy
Flash à la main, ce soir, j'ai pas sommeil
Flash in hand, tonight I'm not sleepy
Mon ami m'a trahi, ce soir ,j'ai pas sommeil
My friend betrayed me tonight, I'm not sleepy
Flash à la main, ce soir, j'ai pas sommeil
Flash in hand, tonight I'm not sleepy
Bang, j'ai trop bu la 'teille, à deux doigts d'prendre un mur
Bang, I drank too much' to take a wall
Bang, ça m'apprendra p't-être à vouloir faire le dur
Bang, it'll teach me to want to do the hardball
Bang, j'ai trop bu la 'teille, à deux doigts d'prendre un mur
Bang, I drank too much' to take a wall
Bang, ça m'apprendra p't-être à vouloir faire le dur
Bang, it'll teach me to want to do the hardball
Bang, j'ai trop bu la 'teille, à deux doigts d'prendre un mur
Bang, I drank too much' to take a wall
Bang, ça m'apprendra p't-être à vouloir faire le dur
Bang, it'll teach me to want to do the hardball
Bang, j'ai trop bu la 'teille, à deux doigts d'prendre un mur
Bang, I drank too much' to take a wall
Bang, ça m'apprendra p't-être à vouloir faire le dur
Bang, it'll teach me to want to do the hardball
Outro
Tu sais très bien qu'l'ennemi veut t'baiser, pourquoi tu tends la perche
You know very well that the enemy wants to you, why you tend the pole
Traces de pneus dans l'virage d'ma vie, l'espoir par la vitre
Tire tracks in the corner of my life, hope through the glass
Devant la juge à cause du vodka red, karim ne fait plus l'carême
Before the judge because of the vodka red, karim no longer does Lent
Un soir d'hiver, le froid dans l'dos t'caresse, vengeance sur tokarev
One winter evening, the cold in your back caresses you, revenge on tokarev
Flash à la main la vie d'ma mère, c'est dur
Flash to hand my mother's life, it's hard
La vie d'ma mère, c'est sûr
My mother's life, for sure
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © SUTHER KANE FILMS
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2022 lyric translations from various artists including Hornet La Frappe
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE HORNET LA FRAPPE