Below, I translated the lyrics of the song En El Laboratorio by Herencia de Patrones from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
En El Laboratorio
In the Laboratory
Jálese compa Uzi
Cheer up buddy Uzi
Whole lotta clica shit
Whole lotta click shit
Pa' los que conocen
For those who know
HP everything
HP everything
No vas a encontrar lo que porto, es exclusivo
You won't find what I wear, it's exclusive
No debo, no pantalones y mi abrigo
I must not, no pants and my coat
Ando surtido con estilo
I'm stocked with style
Llevo rato haciendo esto escucha lo que digo
I've been doing this for a while listen to what I say
He aprendido en el negocio no hay amigos
I have learned in the business there are no friends
Cuatrocientos cuarenta y ocho gramos pa' quemarlo
Four hundred and forty-eight grams to burn it
Mota plegostiocia pa' la hoja de tabaco
Mota plegostiocia for the tobacco leaf
La neta ando a gusto
The net I feel comfortable
En el trabajo me relajo haciendo billetes
At work I relax making bills
Me tranquiliza en el laboratorio me la paso
It calms me down in the laboratory, I have a good time
Cronometro cardier está congelado
Cardier stopwatch is frozen
Givenchy me gusta gastar centavos
Givenchy I like to spend pennies
Que son otros pares pa' la colección
What are other pairs for the collection?
No sé como otros quieren ser como yo
I don't know how others want to be like me
Temporalizador AP pa' enfriarlos
AP timer to cool them down
Saben que sigue caliente el muchacho
They know the boy is still hot
Saben quien soy ya no la hagan de emoción
They know who I am, don't do it out of emotion anymore
Aguas con los pretendientes que quieren ser como yo
Waters with the suitors who want to be like me
¿Para que contarles si ya saben como está el pedo?
Why tell them if they already know how things are going?
El tal JD se carga un estilo que impresiona
This JD guy has a style that impresses
Hace las cosas bien y los problemas soluciona
He does things well and solves problems
Calladitos más bonitos y tengan lo que les toca
Quiet the most beautiful and have what they get
Aun sigan manteniendo mi nombre en su boca
Still keep my name in your mouth
Está complicada la cosa
Things are complicated
Colgante de diamantes atrae la gente envidiosa
Diamond pendant attracts envious people
Lo quieren hacer como lo hago yo y no funciona
They want to do it like I do it and it doesn't work
Los reales me entienden en la rola se relacionan
The real ones understand me in the role they relate
Cargo la thang thang en la bolsa
I carry the thang thang in the bag
Porque ya saben que de la nada salen las cosas
Because you already know that things come out of nowhere
Con mi nada, con mi traje se ve maravillosa
With my nothing, with my suit it looks wonderful
La por si acaso de plástico pero te aseguro es peligrosa
The plastic just in case but I assure you it is dangerous
Treinta por la medalla carga peso
Thirty for the medal load weight
Y alegre otros quince a mi cuello
And glad another fifteen around my neck
Que son más diamantes pa' la colección
That there are more diamonds for the collection
Todos quieren papel, papel duplicó
Everybody wants paper, paper duplicated
Cambiamos del tema y no es dinero
We changed the subject and it's not money
Son veinte mil por si quieren un dueto
There are twenty thousand in case you want a duet
Saben quien soy ya no la hagan de emoción
They know who I am, don't do it out of emotion anymore
¿Al fin de cuentas quien lo hace mejor?
After all, who does it better?
¿Al fin de cuentas quien verga lo hace mejor?
At the end of the day, whoever does it better?
Whole lotta clica shit
Whole lotta click shit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind