Below, I translated the lyrics of the song El Saco by Herencia de Patrones from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
A ver di si no me están llegando cómo pueden competir
Let's see if they are not reaching me, how can they compete?
Si no te estoy hablando para que me hablas a mí
If I'm not talking to you, why are you talking to me?
Los 100 que tenía antes en 200 convertí
The 100 I had before turned into 200
Tienes que apilar la feria como un día dijo el PRI
You have to stack the fair like the PRI once said
Otro día en el trabajo pedradas por el camino pero nunca me rajo
Another day at work, stones thrown along the way but I never give up
Culebras se aproximan pero yo nunca le saco
Snakes approach but I never take them out
Se enojan con mis canciones serán que les queda el saco
They get angry with my songs, it must be that they have the bag left
Rólenme pa' acá el tabaco con el Casio viajo
Roll me here the tobacco with the Casio I travel
Descubrimos un atajo el juego yo lo agasajo
We discovered a shortcut the game I entertain it
Limpio el estilo no ocupamos asistencia en el trabajo solo las cuajo
Clean style, we don't need assistance at work, we just fix it
No pueden caminar una mí en mi zapato lo saben bien
They can't walk me in my shoe they know it well
No pueden competir pero les dejo que a ver si pueden aprender
They can't compete but I'll let them see if they can learn
No ocupo revancha pa' saber quién sale ganando ya saben que lo sé
I don't want revenge to know who wins, you already know that I know
Pero pa' las fallas se sacaron un 10 a ver si pueden comprender
But for the failures they got a 10 to see if they can understand
La carreta sigue rolando igual que la clica
The cart continues rolling just like the clique
Les tengo algo preparado para ver si se aplican
I have something prepared for you to see if you apply
HP records ya se la saben
HP records already know it
La cubana que me cuelga en el cuello está pesada
The Cuban that hangs around my neck is heavy
Trabajo por la noche y no descanso en la mañana
I work at night and don't rest in the morning
Buen rato en esto fue más proceso que una semana
Good time, this was more of a process than a week
Pase lo que pase vamos apilar la lana
Whatever happens we will pile the wool
Herencia sigue sonando parece una campana
Inheritance keeps ringing it seems like a bell
Yo voy a estar por donde los billetones me llaman
I'm going to be where the bills call me
Se me hizo vicio ganar no pierdo ni por las malas
I became addicted to winning, I don't lose even the hard way
Soy uno en un millón pero como tú no se acaban
I'm one in a million but they don't end like you
Hay un chingo no ocupo la violencia me los chingó con el cinto
There's a hell of a lot I don't occupy, violence fucked me with the belt
Cuando estaban conmigo no les quite ni un 5
When they were with me I didn't give them a 5
Lo saben mis carnales que cómo sale lo pinto
My carnals know that how it turns out I paint it
No pueden caminar una mí en mi zapato lo saben bien
They can't walk me in my shoe they know it well
No pueden competir pero les dejo que a ver si pueden aprender
They can't compete but I'll let them see if they can learn
No ocupo revancha pa' saber quién sale ganando ya saben que lo sé
I don't want revenge to know who wins, you already know that I know
Pero pa' las fallas se sacaron un 10 a ver si pueden comprender
But for the failures they got a 10 to see if they can understand
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind