Below, I translated the lyrics of the song Zeppelin by Harry Nach from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Todo lo que sentimos con todo lo que nos digamo'
Everything we feel with everything we say to each other'
Yo no creo que tenga sentido si después de vernos, nos vamos lejos
I don't think it makes sense if after seeing each other, we go away
Y pasa el tiempo y no dejo de imaginarte sin ropa, pero las Jordan te dejo
And time passes and I can't stop imagining you without clothes, but the Jordans leave you
No te quite' las Concord que te voy a partir como mi cora roto
Don't take away your Concord, I'm going to break you like my broken heart
Mejor que nos vayamo' de a poco
It's better that we leave little by little
Que to' lo que toco lo rompo muy pronto
That everything I touch I break very soon
No te quite' las Concord que te voy a partir como mi cora roto
Don't take away your Concord, I'm going to break you like my broken heart
Mejor que nos vayamo' de a poco
It's better that we leave little by little
Que to' lo que toco lo rompo muy pronto
That everything I touch I break very soon
Y ahora que todo está bien
And now that everything is fine
Con su Glock frente al mar
With his Glock facing the sea
Ya no nos deja más verde los demás
It no longer leaves the rest of us greener
¿Pa' qué si ya no quiero nada má'?
What if I don't want anything anymore?
Y ahora que todo está bien
And now that everything is fine
Con su Glock frente al mar
With his Glock facing the sea
Ya no nos deja más verde los demás
It no longer leaves the rest of us greener
¿Pa' qué si ya no quiero nada má'?
What if I don't want anything anymore?
Yeah, Only Perk, Dizzy
Yeah, Only Perk, Dizzy
Yo te hago volar como a los zeppelin
I make you fly like a zeppelin
Por eso me llamas, pa' yo hacerte venir
That's why you call me, so I can make you come
Tú eres la que me flota, eres mi remedy
You are the one that floats me, you are my remedy
En el vaso con hielo y los Ambrosoli
In the glass with ice and the Ambrosoli
Me tienes aquí escuchando solo a Solís
You have me here listening only to Solís
No me importa la hora, mami, voy por ti
I don't care about the time, mommy, I'm coming for you
En la nave amarilla, Bumblebee
On the yellow ship, Bumblebee
En la misma que yo te lo escondí
In the same one that I hid it from you
No te quite' las Concord que te voy a partir como mi cora roto
Don't take away your Concord, I'm going to break you like my broken heart
Mejor que nos vayamo' de a poco
It's better that we leave little by little
Que to' lo que toco lo rompo muy pronto
That everything I touch I break very soon
No te quite' las Concord que te voy a partir como mi cora roto
Don't take away your Concord, I'm going to break you like my broken heart
Mejor que nos vayamo' de a poco
It's better that we leave little by little
Que to' lo que toco lo rompo muy pronto
That everything I touch I break very soon
Y ahora que to' va por un buen camino
And now that everything is on a good path
No quiero tener cambios de ánimo
I don't want to have mood swings
Esto del amor, mai, me da pánico
This thing about love, mai, it makes me panic
¿Por qué no me leíste los término'?
Why didn't you read me the terms?
Y seguro to' esto termina mal
And surely this all ends badly
Es anormal, eso yo lo predigo
It's abnormal, I predict that
Y no es porque vayas a faltar los códigos
And it's not because you're going to miss the codes
Sino que lo nuestro está muy auténtico
But ours is very authentic
Sé que te acuerda' cuando tú te acuesta'
I know you remember 'when you put you to bed'
Si no recuerda', yo puedo recordártelo
If you don't remember, I can remind you
Conmigo cuentas, consejos puedo decírtelo'
With me you count, advice I can tell you'
Dando una vuelta por tu barrio pa' dártelo
Taking a walk around your neighborhood to give it to you
Pa'-Pa' que tú te apune' como
Pa'-Pa' that you point out' like
Voy a dejarte todas mojada
I'm going to leave you all wet
Dejaste un recuerdo en mi almohada
You left a memory on my pillow
Que no puedo sacármelo tan-tan fácil
I can't get it off so-so easy
Porque tú 'tas tan pa' mí
Because you are so for me
Que yo entre tantas te vi
That among so many I saw you
Pero no es pa' estar pa' ti
But it's not to be there for you
Dizzy, Dizzy shit
Dizzy, Dizzy shit
Trip, Trip, yeah
Trip, trip, yeah
Only, Only Perk, yeah
Only, Only Perk, yeah
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind