Below, I translated the lyrics of the song Sakalakashanga by Harry Nach from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Somos el triángulo, esto es Only Perk
We are the triangle, this is Only Perk
Harry Nach, Dizzy shit
Harry Nach, Dizzy shit
Drako gang, Pablo Feliú
Drako gang, Pablo Feliú
Y muéveme esas nalgas, mami, muéstrame tu tanga
And move those buttocks for me, mommy, show me your thong
Estoy poseído por el Sakalakashanga
I am possessed by the Sakalakashanga
Tú estás provocando que lo malvao' se me salga
You're causing the evil to come out of me
Malgastando, no me importa lo que valga
Wasting, I don't care what it's worth
Y muéveme esas nalgas, mami, muéstrame tu tanga
And move those buttocks for me, mommy, show me your thong
Estoy poseído por el Sakalakashanga
I am possessed by the Sakalakashanga
Tú estás provocando que lo malvao' se me salga
You're causing the evil to come out of me
Malgastando, no
Wasting, not
Dale mueve esas nalgas, que yo estoy pa' lo que sea
Give it a move to those buttocks, I'm for anything
Si no te lo meto entonces por lo menos pilonea
If I don't put it in you then at least pylon
Cachai', conchetumadre, dice que es una perra
Cachai', conchetumadre, says she's a bitch
Que lo único falta es que ladre
That the only thing missing is for him to bark
Me la llevo pa' casa pero al otro día la suelto
I take it home but the next day I let it go
Es loca con el cabezón cortepelao', el carituerto
She's crazy with the big-headed cortepelao', the little face
Le dio un besito en la calva, aquí nadie se salva
He gave her a kiss on the bald head, no one is safe here
Tiroteo pero fue con balas es salva
Shooting but it was with bullets is safe
Me la llevo a comer poroto, la bajamos con un terremoto
I take it to eat beans, we lower it with an earthquake
Y después le como el toto
And then I eat the butt
Media cuica, pero me soltó la crica
Half a joke, but he let me know
Fue que le bajé con mi lírica boricua
It was that I brought him down with my Puerto Rican lyrics
Y muéveme esas nalgas, mami, muéstrame tu tanga
And move those buttocks for me, mommy, show me your thong
Estoy poseído por el Sakalakashanga
I am possessed by the Sakalakashanga
Tú estás provocando que lo malvao' se me salga
You're causing the evil to come out of me
Malgastando, no me importa lo que valga
Wasting, I don't care what it's worth
Y muéveme esas nalgas, mami, muéstrame tu tanga
And move those buttocks for me, mommy, show me your thong
Estoy poseído por el Sakalakashanga
I am possessed by the Sakalakashanga
Tú estás provocando que lo malvao' se me salga
You're causing the evil to come out of me
Malgastando, no
Wasting, not
Sé que yo te gusto aunque yo ande pelao'
I know you like me even if I'm bald
Se pone de rodilla, me dice que quiere helao'
He gets down on his knees, tells me he wants to freeze'
Deja ese bastardo, tiene cara bacalao
Stop that bastard, he's got a cod face
Tu bitchi se pone al lado
Your Bitchi Gets Next to It
Y te admito estoy entonao', me siento nítido
And I admit I'm in tune', I feel clear
Yo tengo los sabore', tu pololito es insípido, no me importa tu físico
I have the tastes', your chick is tasteless, I don't care about your physique
Estoy mareao' por el líquido y los químico'
I'm dizzy' from the liquid and the chemicals'
Yo sé que estás bellaca, no necesito ser psíquico, tra, tra
I know you're a scoundrel, I don't need to be psychic, tra, tra
Te-te-te invito a beber hasta perder la conciencia
I invite you to drink until I lose consciousness
Tú quieres beberte toda mi descendencia
You want to drink all my offspring
Y no te pongas sicko que no tengo paciencia
And don't get sick, I don't have patience
Si nos ponemos a beber vamos a activar mi demencia
If we start drinking we're going to activate my dementia
Y muéveme esas nalgas, mami, muéstrame tu tanga
And move those buttocks for me, mommy, show me your thong
Estoy poseído por el Sakalakashanga
I am possessed by the Sakalakashanga
Tú estás provocando que lo malvao' se me salga
You're causing the evil to come out of me
Malgastando, no me importa lo que valga
Wasting, I don't care what it's worth
Y muéveme esas nalgas, mami, muéstrame tu tanga
And move those buttocks for me, mommy, show me your thong
Estoy poseído por el Sakalakashanga
I am possessed by the Sakalakashanga
Tú estás provocando que lo malvao' se me salga
You're causing the evil to come out of me
Malgastando, no
Wasting, not
Harry Nach Pablo Feliu
Harry Nach Pablo Feliu
Ando con los DIGITAL KINGZ
I'm with the DIGITAL KINGZ
Champion Sound, La fama All Star
Champion Sound, The All Star Fame
Cha-cha-cha-cha Champion Sound
Cha-cha-cha-cha Champion Sound
Dice que no se enfanga
He says he doesn't get muddy
Pero prendió y me dejó una changa
But it turned on and left me a job
Me la saqué de la manga
I pulled it out of my sleeve
Es que andaba poseído por el Sakalakashanga
He was possessed by the Sakalakashanga
Dic-dic-dice que no se enfanga
Dec-Dec-says it doesn't get muddy
Pero prendió y me dejó una changa
But it turned on and left me a job
Me la saqué de la manga
I pulled it out of my sleeve
Es que andaba poseído por el Sakalakashanga
He was possessed by the Sakalakashanga
Y con el Champion Sound
And with the Champion Sound
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind