Below, I translated the lyrics of the song SPACESHIP by Harry Nach from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Te vi llegar en una estrella fugaz
I saw you arrive on a shooting star
Sé que eres diferente
I know you are different
Yo te vi bajar de tu nave espacial
I saw you get off your spaceship
Eres mi extraterrestre
you are my alien
Odio que te marche' en tu spaceship
I hate that you're leaving on your spaceship
Tú sabes que yo soy la grasa y lo dema' es shit
You know that I am the fat and the rest is shit
Un secreto entre nosotros, mami, es todo amazing
A secret between us, mommy, it's all amazing
No te preocupe', no soy sapo así como Tekashi
Don't worry, I'm not a toad like Tekashi
No sé si tú vienes de Marte o Júpiter, tú tienes mente' múltiple'
I don't know if you come from Mars or Jupiter, you have a 'multiple' mind
Desde que yo te lubriqué casi nos lleva el Lucifer
Since I lubricated you, Lucifer almost took us
De visitarte ahora es mi turno, estoy buscándote en mil mundo'
To visit you now it's my turn, I'm looking for you in a thousand world'
Tú llega' de lo nocturno, quizai' vienes de Saturno
You come from the night, maybe you come from Saturn
Te vi llegar en una estrella fugaz
I saw you arrive on a shooting star
Sé que eres diferente
I know you are different
Yo te vi bajar de tu nave espacial
I saw you get off your spaceship
Eres mi extraterrestre
you are my alien
Yo creo que tú no vienes de este mundo
I believe that you do not come from this world
Si te vienes conmigo, te lo meto profundo
If you come with me, I'll put it deep in you
Yo soy el Dizzy, con nadie me confundo
I am the Dizzy, I don't confuse myself with anyone
Si no estás en mi cama, siento que me hundo
If you're not in my bed, I feel like I'm sinking
Estoy viajando en un viaje sin rumbo
I'm traveling on a directionless journey
Ni si quieres compartir, se resuelve este asunto
Not even if you want to share, this issue is resolved
Dese muerto, yo tengo todo el presupuesto
Wish you were dead, I have the entire budget
Pa' enterrar gile' bajo el cemento
To bury gile' under the cement
(Only Perk, no te guilles, con ciento'
(Only Perk, don't be guilty, with a hundred'
Estoy senta'o en el asiento pensando si eres real o un invento)
I'm sitting in the seat wondering if you're real or a fabrication)
Cuando te miro, te deseo, de tu cuerpo soy un reo
When I look at you, I want you, of your body I am a prisoner
Me tienes tomando perce, ni siquiera me mareo
You got me taking perce, I don't even get dizzy
Eres tan perfecta que ya ni lo creo
You are so perfect that I don't even believe it anymore
Tú eres de otra galaxia que ni con telescopio yo te veo
You are from another galaxy that I can't even see you with a telescope
Te vi llegar en una estrella fugaz
I saw you arrive on a shooting star
Sé que eres diferente
I know you are different
Yo te vi bajar de tu nave espacial
I saw you get off your spaceship
Eres mi extraterrestre
you are my alien
Me pone a viajar
It makes me travel
Si tú me llevas ma'
If you take me ma'
Tú eres espacial, tú eres espacial
You are spacey, you are spacey
Me hiciste volar, un viaje interestelar
You made me fly, an interstellar trip
Tú eres una espacial, porque nos vamos a pasear
You are a spaceman, because we are going for a walk
Te vi llegar en una estrella fugaz
I saw you arrive on a shooting star
Sé que eres diferente
I know you are different
Yo te vi bajar de tu nave espacial
I saw you get off your spaceship
Eres mi extraterrestre
you are my alien
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind