Below, I translated the lyrics of the song Conversando No Bar by Elis Regina from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Lá vinha o bonde no sobe e desce ladeira
There came the tram going up and down the hill
E o motorneiro parava a orquestra um minuto
And the driver stopped the orchestra for a minute
Para me contar casos da campanha da Itália
To tell me stories about the Italian campaign
E do tiro que ele não levou
And the shot he didn't take
Levei um susto imenso nas asas da Panair
I got a huge scare on the Panair wings
Descobri que as coisas mudam
I discovered that things change
E que tudo é pequeno nas asas da Panair
And that everything is small on the wings of Panair
E lá vai menino xingando padre e pedra
And there goes a boy cursing priests and rocks
E lá vai menino lambendo podre delícia
And there goes the boy licking rotten deliciousness
E lá vai menino senhor de todo o fruto
And there goes boy, lord of all the fruit
Sem nenhum pecado, sem pavor
Without any sin, without fear
O medo em minha vida nasceu muito depois
The fear in my life was born much later
Descobri que minha arma
I discovered that my weapon
É o que a memória guarda dos tempos da Panair
This is what the memory keeps from the Panair times
Nada de triste existe que não se esqueça
There is nothing sad that cannot be forgotten
Alguém insiste e fala ao coração
Someone insists and speaks to the heart
Tudo de triste existe e não se esquece
Everything sad exists and is not forgotten
Alguém insiste e fere o coração
Someone insists and hurts the heart
Nada de novo existe nesse planeta
Nothing new exists on this planet
Que não se fale aqui na mesa de bar
Don't talk here at the bar table
E aquela briga e aquela fome de bola
And that fight and that hunger for the ball
E aquele tango e aquela dama da noite
And that tango and that lady of the night
E aquela mancha e a fala oculta
And that stain and the hidden speech
Que no fundo do quintal morreu
That in the back of the yard died
Morri a cada dia dos dias que eu vivi
I died every day of the days that I lived
Cerveja que tomo hoje é apenas em memória
Beer I drink today is just in memory
Dos tempos da Panair
From the Panair times
A primeira Coca-Cola, foi me lembro bem agora
The first Coca-Cola, I remember it well now
Nas asas da Panair
On the wings of Panair
A maior das maravilhas foi voando sobre o mundo
The greatest of wonders was flying over the world
Nas asas da Panair
On the wings of Panair
Em volta desta mesa velhos e moços
Around this table old and young
Lembrando o que já foi
Remembering what once was
Em volta dessa mesa existem outras falando tão igual
Around this table there are others talking the same way
Em volta dessas mesas existe a rua
Around these tables there is the street
Vivendo seu normal
Living your normal
Em volta dessa rua uma cidade sonhando seus metais
Around this street a city dreaming its metals
Em volta da cidade
Around the city
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind