Cómo Hago Lyrics in English Diana Fuentes

Below, I translated the lyrics of the song Cómo Hago by Diana Fuentes from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Lo que más me afecta es tu ausencia
What affects me the most is your absence
Cuando no estás el tiempo se desconecta
When you're not time goes offline
Los días pasan lento, mira que intento
The days go by slow, look what I'm trying to
Deshacerme de esta soledad, pero no puedo
Getting rid of this loneliness, but I can't
Aquí estoy, sentada, como de costumbre
Here I am, sitting, as usual
Delirando entre segundo' que me aturden
Delirious between the second' to be stunned
Cazando luces que me alumbren
Hunting lights that light me up
El camino hacia tu destino, chico
The road to your destiny, boy
Estoy perdía', no sé cómo llegar
I'm lost,' I don't know how to get there
Tengo poca paciencia para esperar
I have little patience to wait
Encerrá' en este laberinto virtual
Lock' in this virtual labyrinth
Donde nada acontece si no estás
Where nothing happens if you're not
El día fue fatal, ya cae la noche
The day was fatal, the night is falling
Sigo entre malos pensamientos y reproches
I'm still between bad thoughts and reproaches
¿en que andarás? no creo en nada
What are you going to be up to? I don't believe in anything
Me fui de roscas y ya no hay paso atrás
I went off the threads and there's no turning back
Chorus 1
Para no pensar en cosas malas, dime cómo hago
So I don't think about bad things, tell me how I do
Para aguantar, respirar y rezar, dime cómo hago
To hold, breathe and pray, tell me how I do
Estoy soplando el tiempo para verte llegar, dime cómo hago
I'm blowing the time to see you come, tell me how I do
Amarrarte y no soltarte, dime cómo hago
Tie you up and not let go, tell me how I do
Verse 2
¿que estarás haciendo mientras te pienso
What are you doing while I think about you
No soy fácil de engañar con cuentos
I'm not easy to fool with stories
Voy a revisarte de pies a cabeza, sin prisa
I'm going to check you from head to toe, without haste
Y vamos a empezar por la camisa
And let's start with the shirt
En las uñas, orejas, las cejas
On nails, ears, eyebrows
Abre bien los ojos, después no te arrepientas
Open your eyes wide, then don't regret it
Si pestañeas, me pongo ruda y terca
If you blink, I get tough and stubborn
Al momento voy a descuerarte completo
At the moment I'm going to neglect you completely
¿qué estoy diciendo? ¿qué estoy metiendo?
What am I saying? What am I putting in?
Yo estoy curá' de espanto y no aguanto tanto invento
I'm curá' of fright and I can't stand so much invention
Viajando de la realidad a la ficción
Traveling from reality to fiction
Me gané un oscar por película de acción
I won an Oscar for an action movie
Mejor actriz, mejor guión
Best Actress, Best Screenplay
En el montaje y en la dirección
In assembly and steering
Mejor piensa bien tu respuesta
Better think carefully about your answer
Para, corta, tumba, fuera de la escena
Stop, cut, grave, offstage
Chorus 2
Para no pensar en cosas malas, dime cómo hago
So I don't think about bad things, tell me how I do
Para aguantar, respirar y rezar, dime cómo hago
To hold, breathe and pray, tell me how I do
Estoy soplando el tiempo para verte llegar, dime cómo hago
I'm blowing the time to see you come, tell me how I do
Amarrarte y no soltarte, dime cómo hago
Tie you up and not let go, tell me how I do
Bridge
A ver si te hago un despojo
Let's see if I can make you a stripper
Con flores blancas y agua es coco
With white flowers and water it's coconut
Para alejarte esos malos ojos
To keep those bad eyes away
Que te tienen alterao', un poco malcriao'
They've got you upset,' a little spoiled'
Te vo' a hacer un te de manzanilla a ver si te apaciguas
You're going to make a chamomile tea to see if you're appeasing
Chorus 3
Para no pensar en cosas malas, dime cómo hago
So I don't think about bad things, tell me how I do
Para aguantar, respirar y rezar, dime cómo hago
To hold, breathe and pray, tell me how I do
Estoy soplando el tiempo para verte llegar, dime cómo hago
I'm blowing the time to see you come, tell me how I do
Amarrarte y no soltarte, dime cómo hago
Tie you up and not let go, tell me how I do
Outro
Al final toda esta historia está de más
In the end, this whole story is over
Yo sé que tú estás muerto conmigo
I know you're dead to me
Es que a ratos pierdo los sentidos
It's just that sometimes I lose my senses
Y me pongo a hablar de más
And I start talking about more
No pasa nada si tú estás, no, no
It's okay if you're, no, no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH EL PERDÓN BY NICKY JAM
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Diana Fuentes
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 50057 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE DIANA FUENTES