Below, I translated the lyrics of the song Nos Fuimos Lejos (Romanian Version) by Descemer Bueno from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Independiente' como el aire
Independent' like air
Micha, andra, enrique iglesia'
Micha, walkra, enrich church'
Ține-mă strâns în brațe, să nu te pierd în timp
Iine-m'n'ns'n bra'e, s'nu te losed'n timp
Nu spune nimănui, când te privesc, ce simt
Nu spune nim'nui, c'nd te privesc, ce simt
Iubire ce ascunde două inimi prea tăcute
Iubire ce ascunde dou'inimi prea t'ulte
Cu ușile închise, noi discret, ascundem un secret
Cu u'ile 'nchise, noi discret, ascundem un secret
No quiero que esta noche pase y se nos acabe
I don't want to happen tonight and run out
Quiero que sea interminable
I want it to be endless
Ella sabe entrar en mi cabeza
She knows how to get into my head
Con delicadeza me des-estresa
Gently de-stresses me
Aud doar pașii tăi cum vin spre mine
Aud doar pa'ii t'i cum vin spre mine
E tăcerea din noi care anunță furtuna ce vine
E tocerea din noi care anun' furtuna ce vine
Cuando yo estoy con ella
When I'm with her
Es como beberme entera la pasión en la botella
It's like drinking my whole passion in the bottle
Cuando ella se entrega yo caigo borracho
When she gives herself I fall drunk
Borracho de amor en sus brazos
Drunk of love in his arms
Cuando ella me da un beso
When she gives me a kiss
Su sabor me sube al cielo
Its taste takes me up to heaven
Y yo me pierdo en su universo
And I get lost in his universe
Me llevo un viaje de ida sin regreso
I'm taking a one-way trip with no return
Y yo le pido, vámono' más lejos
And I ask you, vámono' further
Cu ușile închise
Cu u'ile 'nchise
Plecăm, de mână, în vise
Plecam, de m'n', 'n vise'
Să nu ne vadă nimeni, nimeni
So nu ne vad-nimeni, nimeni
Inimile aprinse
Inimile aprinse
Empezamos en el suelo
We start on the ground
Y levantamos vuelo
And we lifted flight
Tú y yo nos fuimos lejos, lejos
You and I went away, far away
Tú y yo nos fuimos lejos
You and I went away
Luna s-a ascuns în nori
Luna s-a ascuns'n nori
Să nu ne atingă
So nu ne ating
Noaptea să fie lungă
Noaptea s'fie lung
Iubirea să ne-ajungă
Iubirea s-ne-ajung
Ella sabe cómo enamorarme
She knows how to fall in love
Sabe complacerme y me divierte
He knows how to please me and Amuses me
Ella sabe qué botón tocarme
She knows what button to touch me
Porque tiene el poder
Because he has the power
Y la magia para impresionarme
And the magic to impress me
Ascunsă, secret, într-o cutie
Ascuns, secret, intr-o cutie
Nimeni nu mai vrea să știe
Nimeni nu mai vrea s'tie
Da-i o altfel de iubire
Da-i or altfel de iubire
Lumea se-ntreabă unde să găsească
Lumea se-ntreab'unde s'seasc'
O iubire tare ca a noastră
Or iubire tare ca a noastro
Cuando ella me da un beso
When she gives me a kiss
Su sabor me sube al cielo
Its taste takes me up to heaven
Y yo me pierdo en su universo
And I get lost in his universe
Me llevo un viaje de ida sin regreso
I'm taking a one-way trip with no return
Y yo le pido, vámono' más lejos
And I ask you, vámono' further
Empezamos en el suelo
We start on the ground
Y levantamos vuelo
And we lifted flight
Tú y yo nos fuimos lejos, lejos
You and I went away, far away
Tú y yo nos fuimos lejos
You and I went away
Cu ușile închise
Cu u'ile 'nchise
Plecăm, de mână, în vise
Plecam, de m'n', 'n vise'
Să nu ne vadă nimeni, nimeni
So nu ne vad-nimeni, nimeni
Inimile aprinse
Inimile aprinse
Nos fuimo' lejos
We went' away
Sin escala, sin equipaje, sin aduana
No stopover, no luggage, no customs
Para que no te quedes con las ganas
So you don't feel like it
Que si no me abres la puerta me cuelo por la ventana
If you don't open the door for me, I'll out the window
Que si tú te llamas, eva no me escondas la manzana
That if you call yourself, eva don't hide my apple
Bagă cheile în ușă, închide-o bine-bine
Bago cheile'n u', 'nchide-o bine-bine'
Aruncă-le pe geam, noaptea ține cu tine, cu mine
Arunc-le pe geam, noaptea 'ine cu tine, cu mine
Ține cu noi, în doi, întunericul ne lasă
Eine cu noi, 'n doi, 'ntunericul ne las'
Fără să vorbim, să păstrăm iubirea în casă
Fer s. vorbim, s.p.str.m iubirea
Empezamos en el suelo
We start on the ground
Y levantamos vuelo
And we lifted flight
Tú y yo nos fuimos lejos, lejos
You and I went away, far away
Tú y yo nos fuimos lejos
You and I went away
Cu ușile închise
Cu u'ile 'nchise
Plecăm, de mână, în vise
Plecam, de m'n', 'n vise'
Să nu ne vadă nimeni, nimeni
So nu ne vad-nimeni, nimeni
Inimile aprinse
Inimile aprinse
Empezamos en el suelo
We start on the ground
Y levantamos vuelo
And we lifted flight
Tú y yo nos fuimos lejos, lejos
You and I went away, far away
Tú y yo nos fuimos lejo'…
You and I were lejo'..