Below, I translated the lyrics of the song Triste Sina by Amália Rodrigues from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mar de mágoas sem marés
Sea of sorrows without tides
Onde não há sinal de qualquer porto
Where there is no sign of any port
De lés a lés o céu é cor de cinza
From here to there the sky is gray
E o mundo desconforto
And the world discomfort
No quadrante deste mar, que vai rasgando
In the quadrant of this sea, which is tearing
No horizonte, sempre venta à minha frente
On the horizon, there is always wind in front of me
Há um sonho agonizando
There is a dying dream
Lentamente, tristemente
Slowly, sadly
Mãos e braços, para quê?
Hands and arms, what for?
E para quê, os meus cinco sentidos?
And for what, my five senses?
Se a gente não se abraça e não se vê
If we don't hug and see each other
Nau da vida que me leva
Ship of life that carries me
Naufragando em mar de treva
Sinking in a sea of darkness
Com meus sonhos de menina
With my girlish dreams
Pelas rochas se quebrou
By the rocks it broke
E se perdeu aonde leva este sonho
And if you lost where this dream leads
Depois ficou uma franja de espuma
Then there was a fringe of foam
A desfazer-se em bruma
Fading into mist
No meu jeito de sorrir ficou vingada
In my way of smiling, it was revenged
A tristeza, de por ti, não ser mais nada
The sadness of being nothing more because of you
Meu senhor de todo o sempre
My Lord forever and ever
Sendo tudo, não és nada!
Being everything, you are nothing!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.