Asa De Vento Lyrics in English Amália Rodrigues

Below, I translated the lyrics of the song Asa De Vento by Amália Rodrigues from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sou charneca, sou monte
I am heath, I am mountain
Brisa a correr ligeira
Light running breeze
Sou água fresca a correr na fonte
I am fresh water running in the fountain
Sou rosa da roseira
I am a rose from the rose bush
Sou o cheiro das flores fé do meu pensamento
I am the smell of flowers, faith of my thoughts
Filha d'amores, irmã das dores
Daughter of love, sister of pain
Sou mãe do sofrimento
I am the mother of suffering
Tenho no peito um pássaro encarnado
I have a red bird on my chest
Que anda sem jeito, a mim amarrado
Who walks around awkwardly, tied to me
Tenho no peito um pássaro encarnado
I have a red bird on my chest
Que anda sem jeito, a mim amarrado
Who walks around awkwardly, tied to me
Sou charneca, sou monte sou noite enluarada
I am moor, I am mountain, I am moonlit night
Flor de alecrim, ramo de jasmim
Rosemary flower, jasmine branch
Sou papoila encarnada
I'm a red poppy
Sou flor de primavera sou sonho de verão
I am a spring flower I am a summer dream
Planície aberta, praia deserta
Open plain, deserted beach
Que espera a tua mão
What awaits your hand
Coração fruto que é maduro e verde
Heart fruit that is ripe and green
Meu choro enxuto, dor que se não perde
My dry cry, pain that cannot be lost
Coração fruto que é maduro e verde
Heart fruit that is ripe and green
Meu choro enxuto, dor que se não perde
My dry cry, pain that cannot be lost
Sou charneca, sou monte sou manhã perfumada
I am heath, I am mountain, I am fragrant morning
Planície aberta, praia deserta
Open plain, deserted beach
Sou ilha abandonada
I'm an abandoned island
Sou charneca, sou monte verde fruta colhida
I am moorland, I am green hill, harvested fruit
Erva cidreira, mansa oliveira
Lemon balm, gentle olive tree
Sou lágrima perdida
I'm a lost tear
Asa de vento, inimiga da sorte
Wing of wind, enemy of luck
Roseira brava, não há quem me corte
Rosehip, there is no one to cut me
Asa de vento, inimiga da sorte
Wing of wind, enemy of luck
Roseira brava, não há quem me corte
Rosehip, there is no one to cut me
Asa de vento, inimiga da sorte
Wing of wind, enemy of luck
Roseira brava, não há quem me corte
Rosehip, there is no one to cut me
Asa de vento, inimiga da sorte
Wing of wind, enemy of luck
Roseira brava, não há quem me corte
Rosehip, there is no one to cut me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1743 lyric translations from various artists including Amália Rodrigues
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.