Below, I translated the lyrics of the song As Rosas Do Meu Caminho by Amália Rodrigues from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quem julga que são rosas as
Who thinks that roses are
Pedras do meu caminho
Stones in my path
Não sabe que encontrei sempre nas
Don't you know that I always found
Rosas que me deram
Roses you gave me
Perfumes que au colher, me deixaram espinhos
Perfumes that au spoon, left me thorns
Dos olhos me caiu o sangue que fizeram
The blood they made fell from my eyes
Porque o perfume é passageiro, é fugaz
Because the perfume is fleeting, it is fleeting
Como lume que nos faz mais
Like fire that makes us more
Firme à cinza aquecida
Firm to heated ash
E os espinhos numa ferida que me doa
And the thorns in a wound that hurts me
Na alma de uma pessoa duram tanto como a vida
In a person's soul they last as long as life
Quisera como dantes saber rir em gargalhadas
I wish I knew how to laugh out loud like before
Tão ricas que no ar
So rich that in the air
Ganhassem formas esculpidas
Take on sculpted shapes
Porém no sol da vida há nuvens equiparadas
But in the sun of life there are equal clouds
Enchem de sombras negras a
Fill with black shadows
Luz de certas vidas
Light of certain lives
E quando canto todos vêem com certeza
And when I sing, everyone sees for sure
Na minha vida a beleza dum
In my life the beauty of a
Sonho que quer vingar
Dream that wants to come true
Mas ninguém pode dar vida a um sonho belo
But no one can bring a beautiful dream to life
É construir um castelo que é todo feito no ar
It's building a castle that's all made in the air
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.