Below, I translated the lyrics of the song Coco May May by Tito Puente from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Il pleut sur Nantes
Il pleut sur Nantes
Donne moi la main
Donne moi la main
Le ciel de Nantes
The sky of Nantes
Rend mon cœur chagrin
Rend mon coeur chagrin
Un matin comme celui-là
A matin comme celui-là
Il y a juste un an déjà
Il y a juste un déjà
La ville avait ce teint blafard
La ville avait ce teint blafard
Lorsque je sortis de la gare
Lorsque je sortis de la gare
Nantes m'était alors inconnue
Nantes m'était alors inconnue
Je n'y étais jamais venue
Je n'y étais jamais venue
Il avait fallu ce message
I will fail the message
Pour que je fasse le voyage
For what je fasse le voyage
Madame soyez au rendez-vous
Madame soyez au rendez-vous
Vingt cinq rue de la Grange aux Loups
Vingt cinq rue de la Grange aux Loups
Faites vite, il y a peu d'espoir
Faites vite, il y a peu d'espoir
Il a demandé à vous voir
Il a sued à vous voir
À l'heure de sa dernière heure
À l'heure de sa dernière heure
Après bien des années d'errance
After well after the années d'errance
Il me revenait en plein cœur
Il revenait en plein coeur
Son cri déchirait le silence
Son cri déchirait le silence
Depuis qu'il s'en était allé
After qu'il s'en était there
Longtemps je l'avais espéré
Long temps je l'avais espéré
Ce vagabond, ce disparu,
Ce vagabond, ce disparu,
Voilà qu'il m'était revenu
Voilà qu'il m'était revenu
Vingt cinq rue de la Grange aux Loups
Vingt cinq rue de la Grange aux Loups
Je m'en souviens du rendez-vous
Je m'en souviens du rendezvous
Mais j'ai gravé dans ma mémoire
Mais j'ai gravé dans ma mémoire
Cette chambre au fond d'un couloir
Cette chambre au fond d'un couloir
Assis près d'une cheminée
Assis pres d'une cheminée
J'ai vu quatre hommes se lever
J'ai vu quatre hommes se lever
La lumière était froide et blanche
La lumière était froide et blanche
Ils portaient l'habit du dimanche
Ils portaient l'habit du manche
Je n'ai pas posé de questions
I don't have questions
À ces étranges compagnons
à ces étranges compagnons
J'ai rien dit, mais à leur regard
J'ai rien dit, mais à leur regard
J'ai compris qu'il était trop tard
J'ai compris qu'il était trop tard
Pourtant j'étais au rendez-vous
Pourtant j'étais au rendez-vous
Vingt cinq rue de la Grange aux Loups
Vingt cinq rue de la Grange aux Loups
Mais il ne m'a jamais revue
Mais il ne m'a never revue
Il avait déjà disparu
Il avait déjà disparu
Voilà tu la connais l'histoire
Voila tu la connais l'histoire
Il était revenu un soir
Il était revenu un soir
Et ce fut son dernier voyage
Et ce fut son dernier voyage
Et ce fut son dernier rivage
Et ce fut son dernier rivage
Il voulait avant de mourir
Il voulait before death
Se réchauffer à mon sourire
I will rechauffer à mon sourire
Mais il mourut à la nuit même
Mais il mourut à la nuit meme
Sans un adieu, sans un je t'aime,
Sans un adieu, sans un je t'aime,
Au chemin qui longe la mer
Au chemin qui longe la mer
Couché dans le jardin de pierres
Couché in the garden of pierres
Je veux que tranquille il repose
Je veux que tranquille il repose
Je l'ai couché dessous les roses
Je l'ai couché dessous les roses
Mon père, mon père
Mon pere, mon pere
Il pleut sur Nantes
Il pleut sur Nantes
Et je me souviens
Et je me suviens
Le ciel de Nantes
The sky of Nantes
Rend mon cœur chagrin
Rend mon coeur chagrin