Below, I translated the lyrics of the song Ракета (Raketa) by Timati from Russian to English.
Тимати fеат. Мот, Егор Крид, Скруджи, Наzима, Теrrу «Ракета»
Timati feat. Mot, Yegor Creed, Scrooge, Nazima, Terru "Rocket"
Автор слов: Юнусов Т.И., Выграновский Э.А., Мурашов П., Булаткин Е.Н., Терновой О.Н., Мельников М.А
Lyrics by: Yunusov T.I., Vygranovsky E.A., Murashov P., Bulatkin E.N., Ternovoy O.N., Melnikov M.A
Автор музыки: Юнусов Т.И., Мурашов П
Music by: Yunusov T.I., Murashov P
Помнишь то время
Do you remember that time
Когда нам было проще обо всем мечтать?
When was it easier for us to dream about everything?
Мы знали, кто первый
We knew who was first
Из нас с тобой научиться быстрей взлетать
You and I will learn to take off faster
Но время застыло
But time has stood still
Встали стрелки на твоих часах
The hands on your watch have risen
И след мой от ракеты
And my trace is from the rocket
Отражается в твоих глазах
Reflected in your eyes
Трек на орбите и Shаzам в режиме «поиск»
Track in orbit and Shazam in “search” mode
Двадцать лет в игре ветеран ракетных войск
Twenty years in the game veteran of the missile forces
Я запускал свои треки до интернета
I launched my tracks before the internet
Без социальных сетей и взлетал, как ракета
Without social networks and took off like a rocket
В 99-ом заварился весь движ
In 1999 the whole movement started
И до сих пор «Черный лейбл» вывозит кипиш
And the Black Label is still exporting kipish
И не втирая новой школе всю эту дичь
And without rubbing all this nonsense into the new school
Для тебя я не Тиман Тимур Ильдарович!
For you, I am not Timan Timur Ildarovich!
От Ракеты полоса разрезает небеса
From the Rocket, a streak cuts through the skies
Поднимаюсь на Олимп сам
I climb Olympus myself
Кто бы, что ни поговорил, следом за собой
No matter what someone says, follow them
Помогу подняться вверх своим пацанам
I’ll help my boys rise to the top
Ты крутой фрешмен, только выпустил альбом
You're a cool freshman, you just released an album
Хайпишь, как в последний раз класс!
Hyping like the last time!
Чисто для меня это день сурка
Purely for me this is Groundhog Day
Да, мы встретимся с тобою через год у касс
Yes, we will meet you in a year at the box office
На бите простой парень из Кубани
At bat is a simple guy from Kuban
Первая ракетка флот в этом здании
The first navy racket in this building
Будет бы Реал Мадрид при Зидане
There would be Real Madrid under Zidane
Сейчас будет тонка, загубил!
Now it will be thin, ruined it!
2З-ий в 1З, аспирант в дипломатии
2Z-y in 1Z, graduate student in diplomacy
Я че хотел сказать, кстати
What did I want to say, by the way?
Это нe Black Star, нe понимай всуе
This is not Black Star, don't take it in vain
Прямо со старта в топы jusт dо iт
Straight from the start to the tops of just do it
Это большие бабки, большие дети
These are big money, big children
Ведь мы играем в игру
'Cause we're playing a game
Эти модeли Chanel'и, эти сука, как Gucci
These Chanel models, these bitches are like Gucci
Но моя девочка строго только на Lоuis, на Lоuis
But my girl is strictly only on Louis, on Louis
Да, мы взрываем iТunеs. ДА мы взрываем к чертям
Yes, we are blowing up iTunes. YES we're blowing the hell out
Только вчера вышел клип сегодня на клипе лям
Just yesterday the clip came out today on the clip lam
Мы топи, топим, мы в топе, в топе
We are drowning, we are drowning, we are at the top, at the top
Мы в первых рядах
We are in the forefront
Цени, как стелет пацанчик с юга
Appreciate how the boy from the south lays
На самых жирных битах
On the fattest bits
Я, как ракета, выше в небеса
I'm like a rocket, higher in the sky
Быстро набираю высоту
I'm gaining altitude quickly
Пересекаю полюса
Crossing the poles
Разрезаю пустоту
Cutting through the void
И каждый новый мой успех
And every new success of mine
Облетит всю страну
Will fly around the country
Ведь я хочу оставить след
Cause I want to leave a mark
Перед тем, как я взорву
Before I explode
Неважно, кто откуда стартовал мы знаем одно
No matter who started from where, we know one thing
Нас слишком много, нас уже не остановит никто
There are too many of us, no one can stop us
Бокалы выше поднимаем, вместе празднуем жизнь
Let's raise our glasses higher and celebrate life together
Мы взлетаем на ракете, так что крепче держись!
We're taking off on a rocket, so hold on tight!
Эта ракета летит, сметая все на пути
This rocket flies, destroying everything in its path
Тем, кто не верил в меня, просьба всем отойти
To those who did not believe in me, please leave
Концерты, студии, туры, альбомы, расписанный график
Concerts, studios, tours, albums, scheduled schedule
Твой парень фолловит меня, подсел на мой трафик
Your boyfriend follows me, got hooked on my traffic
Слезы идут, но Восток дело тонкое
Tears are coming, but the East is a delicate matter
Хладнокровна, но с глазами ребенка
Cold-blooded, but with the eyes of a child
И вся моя жизнь летит, как кинопленка
And my whole life flies like a film strip
1З-ый номер, ты помнишь? Крутая девчонка
Number 13, do you remember? Cool girl
И сколько помню я себя
And as long as I remember myself
При взлете на пути наверх
When taking off on the way up
Во мне всегда жила мечта
I have always had a dream
И вера в собственный успех
And faith in your own success
Это жизнь, это взлет, знаешь время не ждет
This is life, this is takeoff, you know time doesn’t wait
Давай выше подниматься
Let's rise higher
Продолжая полет, как ракета «Восток»
Continuing flight like a Vostok rocket
В истории остаться
To remain in history
Ты что-то втирал мне про свой шоу-бизнес
You were telling me something about your show business
Мы делаем новый продукт высшей пробы
We make a new product of the highest standard
Калибр 1З, мы снова в обойме
Caliber 1Z, we are back in the clip
Мои строки патроны, кортеж погоны
My strings of cartridges, cortege of shoulder straps
Машины фантомы
Phantom cars
Нисанов зовет на работу в Fооd Сiту
Nisanov invites you to work at Food City
Ведь я лучше всех считаю лимоны
After all, I'm the best at counting lemons
Черные капюшоны, мы ломаем шаблоны
Black hoods, we're breaking the mold
Федеральные каналы, я там матом ругаюсь
Federal channels, I swear there
Меня так учили вчера в новой школе
This is what I was taught yesterday at my new school
Папа не дал мне ни цента
Dad didn't give me a dime
Все что он дал воспитание
All that he gave education
С семнадцати лет я себя обеспечил
From the age of seventeen I provided for myself
Он дал мне респект за старание
He gave me respect for my efforts
Ублюдкам проще думать мой успех проплачен
It's easier for bastards to think my success is paid for
Но, увы, я вас настрою, я просто хуячу
But, alas, I'll set you up, I'm just being a dick
Деньги на мой счет, а как иначе?
The money is in my account, but how else?
Концерты, альбомы, награды я первый
Concerts, albums, awards I'm the first
БС мой фундамент, но я только начал
BS my foundation but I've just started
Ракета удачи взлетела наверх, и в нее верю я
The rocket of luck has taken off, and I believe in it
Тимати, Крид, Вальтер, Пашу новая империя!
Timati, Creed, Walter, Pasha a new empire!
Я, как ракета, выше в небеса
I'm like a rocket, higher in the sky
Быстро набираю высоту
I'm gaining altitude quickly
Пересекаю полюса
Crossing the poles
Разрезаю пустоту
Cutting through the void
И каждый новый мой успех
And every new success of mine
Облетит всю страну
Will fly around the country
Ведь я хочу оставить след
Cause I want to leave a mark
Перед тем, как я взорву
Before I explode
Неважно, кто откуда стартовал мы знаем одно
No matter who started from where, we know one thing
Нас слишком много, нас уже не остановит никто
There are too many of us, no one can stop us
Бокалы выше поднимаем, вместе празднуем жизнь
Let's raise our glasses higher and celebrate life together
Мы взлетаем на ракете, так что крепче держись!
We're taking off on a rocket, so hold on tight!
Теперь я верю только числам, да
Now I only believe in numbers, yeah
Истина в вине, и я предпочитаю Сrуsтаll, да
The truth is in the wine and I prefer Crystal, yeah
Словил звeзду и сказал всeм: «Hasta la vista», да
I caught the star and told everyone: “Hasta la vista”, yes
Ну, что сказать вам? Тяжела жизнь артиста, да
Well, what can I tell you? The life of an artist is hard, yes
Моя музыка просто, выступления просто
My music is simple, my performances are simple
Настроение только
Mood only
Я не чувствую Ностальжи по прошлой жизни
I don't feel nostalgia for my past life
Новая глава, новые мысли, только новый
New chapter, new thoughts, just new
Кстати, довольно быстро накопил себя
By the way, he accumulated himself quite quickly
Теперь возьмусь за треки
Now I'll get to the tracks
Тяжелеют будни, тяжелеют веки
Everyday life gets harder, eyelids get heavier
Все опять по кругу, часовые стрелки
Everything is in a circle again, clockwise
Концерты, туры, саундчеки, чеки
Concerts, tours, sound checks, checks
Накопил себя теперь возьмусь за треки
I saved myself, now I’ll take on the tracks
Тяжелеют будни, тяжелеют веки
Everyday life gets harder, eyelids get heavier
Все опять по кругу, часовые стрелки
Everything is in a circle again, clockwise
Концерты, туры, саундчеки, чеки
Concerts, tours, sound checks, checks
Кстати, недомерки
By the way, runts
Все ваши треки sо-sо, все ваши телки sо-sо
All your tracks are so-so, all your chicks are so-so
Вся моя банда летит вверх, вся ваша банда слоу мо
My whole gang is flying up, your whole gang is slow mo
Мы рубим это дерьмо, ты рубишь бабки соме оn
We cut this shit, you cut money soma on
Если ты все еще живой, лови последний патрон
If you're still alive, catch your last bullet
Я этот безумец, сука, с самых грязных улиц, сука
I'm this madman, bitch, from the dirtiest streets, bitch
Где бы Скрудж не был, Первомайск моя лачуга
Wherever Scrooge is, Pervomaisk is my shack
Я жестко съехал с катушек, мне жутко все надоело
I've seriously gone off the rails, I'm terribly tired of everything
Но не дул пальцами в небольшым и делал то, чему предан
But he didn’t blow his fingers in the small ones and did what he was devoted to
Это мой рок, меня рано списал со счетов Бог
This is my fate, God wrote me off early
Никто не верил, что совершу прыжок
Nobody believed that I would make the jump
Они не знают, как это нелегко
They don't know how hard it is
Каждый день лезть по головам
Get over your head every day
Не прошел год, как телепорт, сука
Not a year has passed since teleport, bitch
Взлет, сука, ной, сука
Take off, bitch, noah, bitch
Я еще злой, сука, ни звука
I'm still angry, bitch, not a sound
Космический корабль, БС экипаж
Spaceship, BS crew
Безбашенные толпы и попы продаж
Crazy crowds and sales priests
Золотой бардак, золотой движ
Golden mess, golden movement
Я этим дышу, пока ты спишь
I breathe this while you sleep
Завтра все прочитаешь в гребенных СМИ
Tomorrow you will read everything in the fucking media
Black ракeта взлeтела, max speed!
Black rocket took off, max speed!
Я, как ракета, выше в небеса
I'm like a rocket, higher in the sky
Быстро набираю высоту
I'm gaining altitude quickly
Пересекаю полюса
Crossing the poles
Разрезаю пустоту
Cutting through the void
И каждый новый мой успех
And every new success of mine
Облетит всю страну
Will fly around the country
Ведь я хочу оставить след
Cause I want to leave a mark
Перед тем, как я взорву
Before I explode
Неважно, кто откуда стартовал мы знаем одно
No matter who started from where, we know one thing
Нас слишком много, нас уже не остановит никто
There are too many of us, no one can stop us
Бокалы выше поднимаем, вместе празднуем жизнь
Let's raise our glasses higher and celebrate life together
Мы взлетаем на ракете, так что крепче держись!
We're taking off on a rocket, so hold on tight!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Broma 16, Peermusic Publishing