Below, I translated the lyrics of the song Les Gars by Singuila from French to English.
Petite histoire messieurs, dames, asseyez-vous
Short story ladies and gentlemen, sit down
yeah, yeah yeah, no, no, no, yeah
yeah, yeah yeah, no, no, no, yeah
Si j'dis qu'elle est jolie c'est même petit
If I say she's pretty it's even small
J'lui donne tous les prix de beauté, j'parlerai même de magie
I give her all the beauty prizes, I'll even talk about magic
Mais tu connais y a forcement un souci
But you know there is definitely a problem
Toujours fâchée-fâchée aussi
Still angry-angry too
Ne veut pas d'homme c'est elle qui l'a dit
Don't want a man, she said it
Un peu aigrie, n'a pas trop d'amies
A little bitter, doesn't have too many friends
Quand elle m'regarde j'sens comme un mépris
When she looks at me I feel contempt
C'est à cause d'un gars qu'elle a trop aimé
It's because of a guy she loved too much
Qu'elle nous voit comme des diables sournois
That she sees us as sneaky devils
C'est pas contre moi
It's not against me
Elle ne veut plus revivre ça
She doesn't want to go through that again
C'est déjà trop une fois
It's already too much once
Son cœur est tombé là-bas
His heart fell there
il a fait trop de dégâts
he did too much damage
Elle ne supporte plus les gars
She can't stand guys anymore
Les gars les gars
Guys guys
Elle ne supporte plus
She can't stand it anymore
Supporte plus les gars
Support more guys
Les gars les gars
Guys guys
Elle ne supporte plus les gars
She can't stand guys anymore
Les gars les gars
Guys guys
Elle ne supporte plus
She can't stand it anymore
Supporte plus les gars
Support more guys
Les gars les gars
Guys guys
Elle ne supporte plus les gars
She can't stand guys anymore
Le temps est mon allié
Time is my ally
Elle a commence à se lâcher
She started to let go
Elle avait besoin de se confier
She needed to confide
Elle a baissé sa garde et j'ai frappé
She let her guard down and I knocked
Elle s'est tout de suite attachée
She immediately got attached
Ses sentiment sont très vite montés mais j'n'ai pas tenu
His feelings rose very quickly but I couldn't hold on
J'suis pas resté, j'sais qu'elle vous dira si vous la croisez
I didn't stay, I know she will tell you if you meet her
Que je suis ce gars qu'elle a trop aimé
That I'm that guy she loved too much
Qu'elle me voit comme un diable sournois
That she sees me as a sneaky devil
Vous êtes tout comme moi
You are just like me
Elle ne veut plus revivre ça
She doesn't want to go through that again
C'est déjà la deuxième fois
It's already the second time
Ne voit pas que c'est elle qui a
Don't see that it's her who
Tout fait foirer, elle ne sait pas
Everything is screwed up, she doesn't know
Elle ne sait pas garder un gars
She doesn't know how to keep a guy
Elle ne supporte plus
She can't stand it anymore
Supporte plus les gars
Support more guys
Les gars les gars
Guys guys
Elle ne supporte plus les gars
She can't stand guys anymore
Les gars les gars
Guys guys
Elle ne supporte plus
She can't stand it anymore
Supporte plus les gars
Support more guys
Les gars les gars
Guys guys
Elle ne supporte plus les gars
She can't stand guys anymore
C'est le cœur gros que ses histoires s'achèvent
It is with a heavy heart that his stories come to an end
Il n'existe pas cet homme dont elle rêve
This man she dreams of does not exist
En amour il y a deux profs et deux élèves
In love there are two teachers and two students
L'amour elle n'en veut plus
She doesn't want love anymore
Elle est en grève
She is on strike
Elle ne supporte plus les gars
She can't stand guys anymore
Les gars les gars
Guys guys
Elle ne supporte plus
She can't stand it anymore
Ne supporte plus les gars
Can't stand guys anymore
Les gars les gars
Guys guys
Elle ne supporte plus les gars
She can't stand guys anymore
Les gars les gars
Guys guys
Elle ne supporte plus
She can't stand it anymore
Supporte plus les gars
Support more guys
Les gars les gars
Guys guys
Outro
Elle ne supporte plus les gars
She can't stand guys anymore
Elle ne supporte plus le gars
She can't stand the guy anymore
Elle ne supporte plus le gars
She can't stand the guy anymore