Below, I translated the lyrics of the song No Quiero Ser Un Cantante by Sen Senra from Spanish to English.
Bajo a la calle y me escucho en carros
I go down to the street and I hear myself in cars
Estoy sonando sin bajo ni drums
I'm playing without bass or drums
No es tan importante
It's not that important
No quiero ser un cantante
I don't want to be a singer
Quiero ser algo mejor
I want to be something better
Fiel a mi a fe y a mi construcción
True to my faith and my construction
No hablo con nadie De la profesión
I don't talk to anyone about the profession
No es tan importante
It's not that important
No quiero ser un cantante
I don't want to be a singer
Quiero ser algo mejor
I want to be something better
Algo mucho mejor
Something much better
Algo mucho mejor
Something much better
Algo mucho mejor
Something much better
No es tan importante
It's not that important
No quiero ser un cantante
I don't want to be a singer
Quiero ser algo mejor
I want to be something better
Le pido la orden al chef
I ask the chef for the order
Y lo reparto en raciones
And I distribute it in portions
Poco y de calité
Small and of quality
No somos glotones
We are not gluttons
Y es que me acordé
And I remembered
Que lo poco y bien vale por millones
That a little done well is worth millions
La alfombra es de Marrakech
The carpet is from Marrakech
Y míos son los galardones
And the awards are mine
Mucha sed, pues champaña
Very thirsty, so champagne
Mucha sed, pues champaña
Very thirsty, so champagne
¿Aún con sed? Pues champaña
Still thirsty? Well, champagne
Mucha sed, pues champaña
Very thirsty, so champagne
¿Aún con sed? Pues champaña
Still thirsty? Well, champagne
Ya ni puedo ver, pues champaña
I can't even see anymore, because of champagne
Luis, ya ni me manda tu oferta
Luis, I don't even accept your offer anymore
G, para ti no hay línea abierta
G, there's no open line for you
Mi ropa cara de pijama
My expensive pajama clothes
Cheers para mí mismo, enhorabuena
Cheers to myself, congratulations
Sigo mis impulsos como aquel anuncio De Kenzo
I follow my impulses like that Kenzo ad
Y como un Tabi de Margiela voy a partirla al medio
And like a Margiela Tabi, I'm going to split it in half
Vo'a-vo'a
I'm gonna split it in half
Voy a partirla al medio
I go down to the street and I hear myself in cars
Bajo a la calle y me escucho en carros
I'm playing without bass or drums
Estoy sonando sin bajo ni drums
It's not that important
No es tan importante
I don't want to be a singer
No quiero ser un cantante
I want to be something better
Quiero ser algo mejor
True to my faith and my construction
Fiel a mi a fe y a mi construcción
I don't talk to anyone about the profession
No hablo con nadie De la profesión
It's not that important
No es tan importante
I don't want to be a singer
No quiero un ser cantante
I want to be something better
Quiero ser algo mejor
Something much better
Algo mucho mejor
Something much better
Algo mucho mejor
Something much better
Algo mucho mejor
It's not that important
No es tan importante
I don't want to be a singer, I want to be something better
No quiero ser un cantante, quiero ser algo mejor
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay okay
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Okay, okay, okay, okay
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group