Below, I translated the lyrics of the song El Sabio by Seguridad Social from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
A la vida guiara constantemente
To life will guide constantly
Ante el paso imperturbable esta el reloj
Before the imperturbable step is the clock
Bajo las mismas razones pertinentes
Under the same pertinent reasons
El viaero conociendo la ciudad
The viaero knowing the city
Cabe ver la noche el sol y tierra extraña
It is possible to see the night the sun and strange land
Con la firme persistencia como pies
With firm persistence as feet
Contra la luz pegajosa y aledaña
Against sticky and surrounding light
El viajero conociendo la ciudad
The traveler getting to know the city
De su via ha extraido la arrogancia
From his way he has extracted arrogance
Desde luego su camino es poseer
Of course his way is to possess
En su ruta no hay inercia e ignorancia
In its route there is no inertia and ignorance
El viajero asimilando la ciudad
The traveler assimilating the city
Ciudad y otra ciudad
City and another city
Gastando su inquietud
Spending your restlessness
Comprando libertad
Buying freedom
Cuando el bolsillo le da?
When the pocket gives you?
Entre risas, añoranzas y recuerdos
Between laughter, longing and memories
Hacia cada sensacion que conocer
Towards every sensation to know
Hasta la ultima aventura exprime cuerdo
Until the last adventure squeeze sane
El viajero asimilando la ciudad
The traveler assimilating the city
Para que no caiga el sueño adocenado
So that sleep does not fall asleep
¿Por que nuevas posiciones correra?
Why new positions will he run?
Segun controle el viento rachead0
According to control the wind rachead0
El viajero abandona la ciudad
The traveler leaves the city
Ciudad y otra ciudad
City and another city
Gastando su inquietud
Spending your restlessness
Comprando libertad
Buying freedom
Cuando el bolsillo le da
When the pocket gives you
Vino, tabaco y caramelos
Wine, tobacco and sweets
Quiere el viajero
The traveler wants
Una chocolatina
A chocolate bar
Un poquito gasolina
A little gasoline
Para que me ande el carrito
For me to walk the cart
Y si tu quieres te invito
And if you want I invite you
Por el campo a pasear
Through the countryside to walk
0 bien nos vamos al mar
0 well we go to the sea
Que alli me espera un barquito
That there awaits me a boat
De vela porque soy el capitan
Sailing because I'm the captain
Que vengas, vengas te digo, digo,digo
That you come, come I tell you, I say, I say
¡Vamos a gozar!
Let's enjoy!
Y conocio a una muchacha
And I met a girl
Que era como una piragua
That it was like a canoe
Que nadaba entre dos aguas
Swimming between two waters
Y se las daba de macha
And he gave them to him
Y bailando una guaracha
And dancing a guaracha
Se fue quitando el vestido
She took off her dress
Pero llego su marido
But her husband arrived.
Que estaba cortando caña
That he was cutting cane
Y se vinieron 'pa' españa
And they came 'pa' Spain
Si bien lo tengo entendido
While I understand it
Y recorrio muchas millas
And he traveled many miles.
Por eso sabe que vive
That's why he knows he lives
Estuvo por el caribe
He was in the Caribbean
Y recorrio las antillas
And he toured the Antilles
Y me conto maravillas
And he told me wonders
De viajes por tierra y mar
Travel by land and sea
Yo no hacia mas que escuchar
I did nothing but listen.
Con un profundo respeto
With deep respect
Secretos que son secretos
Secrets that are secrets
Y no los voy a contar
And I'm not going to tell you
¡Vino, tabaco y caramelos!
Wine, tobacco and sweets!
¡Sabrosura ese!
Sabrosura that one!
Sin temer presagio alguno desgraciado
Without fearing any unfortunate omen
Sopena como inocua realidad
Sopena as an innocuous reality
Sobre la luz encarnada hierve el hielo
On the incarnate light boils the ice
Tras la pista siempre existe su verdad
Behind the trail there is always its truth