Below, I translated the lyrics of the song Patio De La Cárcel - Tangos by Omar Montes from Spanish to English.
Adiós, madre mía
Goodbye, my mother
Échame la bendición
Give me your blessing
Perdón por esta agonía
Sorry for this agony
Que causé a tu corazón
That I caused to your heart
Dobla rodillas por mí
Kneel down for me
Rézale a Dios por mí
Pray to God for me
Que tenga misericordia
May He have mercy
Por la vida que escogí
For the life I chose
En el barrio donde vivo
In the neighborhood where I live
Me vinieron a buscar
They came to look for me
Mamá, habla con el juez
Mom, talk to the judge
Que me dé la libertad
So he can give me freedom
En el patio de la cárcel
In the prison yard
Hay un charco y no ha llovi'o
There's a puddle and it hasn't rained
Son las lágrima' de un preso
They are the tears of a prisoner
Que ha entrado y no ha sali'o ¡Farru!)
Who entered and hasn't left (Farru!)
Cuatro de la madrugada, entran y le rompen la puerta
Four in the morning, they enter and break down the door
A la vieja con una orden de arresto
To the old lady with an arrest warrant
Agente' enmascara'o' con el chaleco puesto
Masked agents with their vests on
'Señora, entregue a su hijos, ¿o prefiere verlo muerto?
"Ma'am, hand over your children, or would you prefer to see him dead?"
Mi madre confundida estalla en llanto
My confused mother bursts into tears
Ten misericordia en medio del quebranto
Have mercy in the midst of distress
Yo nunca había visto a mami llorar
I had never seen mommy cry
Pero aun así no paraba de rezar
But still, she didn't stop praying
Al verla así, mis manos levanté
Seeing her like that, I raised my hands
No lo pensé y de una me entregué
I didn't think twice and surrendered right away
Yo le gritaba '¡Madre, perdóname!
I shouted, "Mother, forgive me!
Esto no se lo merece usted'
You don't deserve this"
En el barrio donde vivo
In the neighborhood where I live
Me vinieron a buscar
They came to look for me
Mamá, habla con el juez
Mom, talk to the judge
Que me dé la libertad
So he can give me freedom
En el patio de la cárcel
In the prison yard
Hay un charco y no ha llovi'o
There's a puddle and it hasn't rained
Son las lágrima' de un preso
They are the tears of a prisoner
Que ha entrado y no ha sali'o
Who entered and hasn't left
Yo tenía un mal presentimiento
I had a bad feeling
De que algo mal iba a salir
That something bad was going to happen
Y antes de salir de casa
And before leaving home
A mi viejita le pedí
I asked my little old lady
Dobla rodillas por mí
Kneel down for me
Rézale a Dios por mí
Pray to God for me
Que tenga misericordia
May He have mercy
Por la vida que escogí
For the life I chose
Salgo entrega'o puesto para la vuelta
I go out prepared for the job
Si damos este palo me toca el 50
If we hit it big, I get 50%
La cara tapa', me enganché la .40
Face covered, I grab my .40
Por si algo sale mal le vacío el de 30
In case something goes wrong, I empty the 30
estoy viendo divareo, una movida rara
I see suspicious movements, a strange situation
Ya maté al contacto porque no nos da la cara
I already killed the contact because they don't show up
Detrás viene una patrulla, y si viene y nos para
A patrol car is coming behind us, and if it comes and stops us
Mi libertad no tiene precio, dispara, piripa-pa-pai
My freedom is priceless, shoot, piripa-pa-pai
Suenan los fulle', llegan los azule'
The guns sound, the blue ones arrive
Tantas balas, tanta sangre no había visto
So many bullets, so much blood I hadn't seen
Si salimos vivos de aquí es gracias a Cristo
If we make it out alive from here, it's thanks to Christ
Por fin lo conseguimo' a base de palos
Finally, we achieved it through hits
De donde venimo' nadie nos daba la mano
Where we come from, nobody gave us a hand
La-la cara tapada, nos encapuchamo'
Face covered, we put on hoods
Confío en el de arriba que nunca me ha traicionado
I trust the one above who has never
En mi coro no hay chivato'
In my choir there is no informer'
Con los Fede' no hacemos trato
With the Fede' we do not deal
En la calle tengo un contrato
In the street I have a contract
Siempre real y nunca sapo, nunca sapo, yeh-yeh
Always real and never toad, never toad, yeh-yeh
En el coro sí hay un chivato
In the choir there is a sneak
Que con los Fede' hizo un trato
That with the Fede' he made a deal
Por mi cabeza hay un contrato
For my head there is a contract
No son reales, to' son sapo', to' son sapo'
They are not real, they are all toads, they are all toads
En el barrio donde vivo
In the neighborhood where I live
Me vinieron a buscar
they came looking for me
Mamá, habla con el juez
Mom, talk to the judge
Que me dé la libertad
give me freedom
En el patio de la cárcel
In the jail yard
Hay un charco y no ha llovi'o
There is a puddle and it has not rained
Son las lágrima' de un preso
They are the tears of a prisoner
Que ha entrado y no ha sali'o
That he has entered and has not left
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind