Лилии (Lilii) Lyrics in English Мот (Mot) , JONY (Mot (JONY (Mot), JONY) (JONY))

Below, I translated the lyrics of the song Лилии (Lilii) by Мот (Mot) from Russian to English.
Bud’ moim ognem ili vodopadom
Be my fire or waterfall
Bud’ moim samim-samim sladkim yadom
Be my sweetest, sweetest poison
Bez tebya vse gasnet, budto iskri zari
Without you everything dims like sparks at dawn
Ti lyubi menya kak belie lilii
Love me like white lilies
Bud’ moim ognem ili vodopadom
Be my fire or waterfall
Bud’ moim samim-samim sladkim yadom
Be my sweetest, sweetest poison
Bez tebya vse gasnet, budto iskri zari
Without you everything dims like sparks at dawn
Ti lyubi menya kak belie lilii
Love me like white lilies
Ti sipala pustimi frazami
You threw around empty phrases
No vse zhe stol’ko ne skazano
But still so much is unsaid
I bit’ mi vmeste ne obyazani
And we don't have to be together
No yesli vdrug ti uzhe ne gorish’
But if you suddenly don't burn anymore
V ob”yatiyakh chuzhikh, a dushoyu so mnoi
In others' arms, but your soul's with me
To prosto voz’mi i menya naberi
Then just call me
I ya broshu ves’ mir radi tebya odnoi
And I'll drop the whole world for you alone
Bud’ moim ognem ili vodopadom
Be my fire or waterfall
Bud’ moim samim-samim sladkim yadom
Be my sweetest, sweetest poison
Bez tebya vse gasnet, budto iskri zari
Without you everything dims like sparks at dawn
Ti lyubi menya kak belie lilii
Love me like white lilies
Veter kolikhnet v pamyati moei
Wind will stir in my memory
Rani, zanaveski i mi zanovo na Nevskom
Wounds, curtains, and us again on Nevsky
Ya opyat’ o bol’nom i o lichnom
I'm back on the hurt and the personal
Ya menyal nomera i privichki
I changed numbers and habits
Slovo 'lyublyu', slovo 'druz’ya'
The word 'love', the word 'friends'
Okazalis’ vzyati v kavichki
Turned out to be in quotes
Da poshlo vse, kak obichno
To hell with it all, as usual
Ti kusaesh’ i b’esh’, isterichka
You bite and hit, hysteric
Virubala ti serdtse katanoi
You slashed my heart with a katana
No yego obnimala kak mama
But you hugged it like a mom
I eta dobraya grust’ moi luchshii voditel’
And this gentle sadness is my best driver
Mesto Moskva, no, uvi, nastroenie Piter
The place is Moscow, but sadly the mood is Piter
No yesli vdrug ti uzhe ne gorish’
But if you suddenly don't burn anymore
V ob”yatiyakh chuzhikh, a dushoyu so mnoi
In others' arms, but your soul's with me
To prosto voz’mi i menya naberi
Then just call me
I ya broshu ves’ mir radi tebya odnoi
And I'll drop the whole world for you alone
Bud’ moim ognem ili vodopadom
Be my fire or waterfall
Bud’ moim samim-samim sladkim yadom
Be my sweetest, sweetest poison
Bez tebya vse gasnet, budto iskri zari
Without you everything dims like sparks at dawn
Ti lyubi menya kak belie lilii
Love me like white lilies
Bud’ moim ognem ili vodopadom
Be my fire or waterfall
Bud’ moim samim-samim sladkim yadom
Be my sweetest, sweetest poison
Bez tebya vse gasnet, budto iskri zari
Without you everything dims like sparks at dawn
Ti lyubi menya kak belie lilii
Love me like white lilies
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Broma 16, Peermusic Publishing, Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Лилии (Lilii) feels like reading a love letter written in sparks and raindrops. Mot and JONY paint a picture of an all-or-nothing romance where every feeling is extreme: fire or waterfall, sweetest poison, white lilies. The singer cannot imagine a world without his muse; without her, “everything fades like dawn’s last sparks.” These dreamy images mix passion (fire), calm (waterfall), danger (poison), and innocence (lilies) to show how love can be thrilling, soothing, risky, and pure all at once.

Beneath the poetic metaphors lies a messy, very human story. The couple has traded sharp words and long silences, changed phone numbers and habits, but the connection refuses to die. Even after heartbreak and dramatic fights, the narrator admits he would “drop the whole world” if she simply called. It is a confession of unconditional devotion wrapped in city lights, bittersweet memories, and that unmistakable Russian sense of longing. In short, the song celebrates a love that hurts, heals, and keeps the heart racing no matter how many times the lilies have wilted before.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Russian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Russian with music with 134 lyric translations from various artists including Мот (Mot)
Get our free guide to learn Russian with music!
Join 49731 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Russian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE МОТ (MOT)