Below, I translated the lyrics of the song Chacoalha pro Pai by MC Maneirinho from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Invejoso, eu sei
Envious, I know
Tu quer o meu lugar
You want my place
Eu vou fazer o quê
I'm going to do what
Se ela só quer me dar?
If she just wants to give it to me?
Inveja a mulher que eu tenho
Envy the woman I have
Até meu jeito de ser
Even my way of being
Tem olho grande em tudo
He's got a big eye on everything
Mas não consegue obter
But you can't get
E ela sabe que eu sou
And she knows I'm
Vagabundo dos bom
Good bum
Mas não confunde não
But it does not confuse no
Nós é bom, mas num é bombom
We're good, but it's not good
Eu só quero acender
I just want to light
Enquanto ela rebola
As she roll
Enquanto eles falam de nós
While they talk about us
Nós vai girando as nota
We're going to rotate the notes
Chacoalha, chacoalha a bunda pro pai
Shake, shake your ass for dad
Chacoalha, chacoalha a bunda pro pai
Shake, shake your ass for dad
Tô com o mano girão
I'm with the son of a year
E nós não quer fofoca
And we don't want gossip
Enquanto eles falam de nós
While they talk about us
Nós vai girando as nota
We're going to rotate the notes
Chacoalha, chacoalha a bunda pro pai
Shake, shake your ass for dad
Chacoalha, chacoalha a bunda pro pai
Shake, shake your ass for dad
A bunda pro pai
The ass for dad
'oi, amor, boa noite, deixa eu te perguntar
'hi, baby, good night, let me ask you
Tem como 'cês me mandarem aquele vídeo que a gente fez
There's 'you guys send me that video we made
Que eu tô de quatro
That I'm on all fours
Não dá pra ver seu rosto, não dá pra ver que é você
You can't see your face, you can't see it's you
Queria muito ele pra me lembrar de você'
I really wanted him to remind me of you.'
Verse 2
As três listras adidas, três bandida gostosa
The three adidas stripes, three hot bandits
Bmw louca, de rolé pela orla
Crazy bmw, roll by the edge
Elas empina o rabo, deixa os menorzin' feliz
They cram their ass, make the menorzin' happy
A tropa brilha e o papo, e elas não olha as lingeries
The troops shine and talk, and they don't look at the lingerie
Tá maneiro, maneirin', o funk deixa nós forte
It's cool, maneirin', the funk makes us strong
Festinha após o vitrinni, só com as modelo top
Party after the vitrinni, only with the top model
Não esquece: traz o gin, aqui tem muita cîroc
Don't forget: bring the gin, here's a lot of cîroc
Elas dão mole pra mim, eu como e conto os malote
They give me soft, I eat and count the couts
Chacoalha, chacoalha a bunda pro pai
Shake, shake your ass for dad
Chacoalha, chacoalha, chacoalha demais
Shake, shake, shake too much
Tô com o mano girão
I'm with the son of a year
E nós não quer fofoca
And we don't want gossip
Enquanto eles falam de nós
While they talk about us
Nós vai girando as nota
We're going to rotate the notes
Chacoalha, chacoalha a bunda pro pai
Shake, shake your ass for dad
Chacoalha, chacoalha, chacoalha demais
Shake, shake, shake too much
Tô com o mano maneirinho
I'm with the bro maneirinho
E nós não quer fofoca
And we don't want gossip
Enquanto eles falam de nós
While they talk about us
Nós vai girando as nota
We're going to rotate the notes
Chacoalha, chacoalha a bunda pro pai
Shake, shake your ass for dad
Chacoalha, chacoalha a bunda pro pai
Shake, shake your ass for dad
A bunda pro pai
The ass for dad