Below, I translated the lyrics of the song FIM by MC Cabelinho from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
'To tentando evitar pensar em você
'To try to avoid thinking about myself
'To fazendo tudo pra te esquecer
'To do everything for you to quench
Mas minhas lembranças não colabora
More minhas lembranças do not collaborate
Nossos momentos não sai da memória
Our moments do not appear in memory
Me deixei levar além dos desejos carnais
I decided to have two fleshly desires
Quando tu foi embora
When you were drunk
Deixou tuas coisas e levou contigo minha paz
Deixou your things and left with you my peace
Foram noites de sonos perdidas
Foram nights of lost sonos
Fumaça e bebida
Smoke and drink
Eu fiquei com outras mina
Eu fiquei com otheras mina
Pra tentar esquecer de nós dois
Trying to escape from us
Mas eu me arrependia depois
But I regretted it later
E me acostumei nesse ciclo vicioso
And I got used to this vicious cycle
Dormindo e acordando
Sleeping and remembering
Fazendo tudo de novo
Doing everything de novo
Somos frutos de ações inconsequentes
We are fruits of inconsequential actions
Igual criança que comete um erro e logo se arrepende
Just like a child who makes a mistake and regrets it
Eu dei murro em ponta de faca
Eu dei murro em ponta de faca
A cigana ainda me avisou
A cigana ainda warned me
Que esse caso não ia dar em nada
That this case would not give me anything
E, mesmo assim, eu fui teimoso
And, likewise, I was fearful
De me entregar de novo eu tenho medo
To deliver me de novo eu tenho medo
Compartilhar com alguém os meus segredos
Share with others my secrets
Você não é a pessoa que eu mereço
You are not the person you deserve
Coração ferido, eu não sou mais o mesmo
Broken heart, nothing more or the same
Parece que a saudade só piora
It seems that saudade só piora
Vídeos e fotos foram apagadas
Videos and photos foram off
Mas a saudade só piora
But saudade só piora
Eu me entreguei pra pessoa errada
I gave myself to the wrong people
Não vejo mais nada que tu posta
I don't see anything more than your post
Pensando mais em mim agora
Thinking more about me now
E quando essa dor vai passar?
And when is this dor going to happen?
É uma pergunta sem resposta
It's a question without an answer
Nunca imaginei que tu fosse tão importante pra mim
I never imagined that your body is important to me
Que tua ia fazer tanta falta assim
That you had to do so much lack like that
Vou levar comigo o que aprendi
Vou levar with me or what did I learn?
Lições boas depois do nosso fim
Lições boas depois do nosso fim
Você era importante pra mim
Você was important to me
está fazendo tanta falta aqui
there is so much need here
Vou levar comigo o que aprendi
Vou levar with me or what did I learn?
Lições boas depois do nosso fim
Lições boas depois do nosso fim
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group