Below, I translated the lyrics of the song Un Beso en Madrid by Martina Stoessel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Recuerdo que contigo fue tan diferente, tan natural
I remember that with you it was so different, so natural
Jugando me decías que leías mi mente, y era verdad
Playing you told me that you read my mind, and it was true
Aún guardo cada carta que me diste
I still keep every letter you gave me
Y aunque hay palabras que nunca dijiste
And although there are words that you never said
El tiempo que tuvimos no fue suficiente para olvidar, no
The time we had wasn't enough to forget, no
Aunque yo sé que es tarde para recordar
Although I know it's too late to remember
Y una noche rota
and a broken night
Fue la última vez que te perdí
It was the last time I lost you
Una vida loca
A crazy life
Cuando sin querer me despedí
When I accidentally said goodbye
Y hoy que tú ya no estás, tú ya no estás
And today that you are no longer here, you are no longer here
Tú ya no estás aquí
you are no longer here
Se quedó en mi boca
stayed in my mouth
Una historia, una canción y un beso en Madrid
A story, a song and a kiss in Madrid
Parecen solo días y va casi un año que te lloré
It seems only days and it's been almost a year since I cried for you
Yo sé que estamos bien pero a veces te extraño, yo te adoré
I know we're fine but sometimes I miss you, I adored you
Yo te adoré con locura y aunque el tiempo todo lo cura
I adored you madly and although time heals everything
Hay amores que se olvidan, hay amores que siempre duran
There are loves that are forgotten, there are loves that always last
Esto no fue una aventura
this was no adventure
Pero tuvo que terminar
but it had to end
Aunque yo sé que es tarde para recordar
Although I know it's too late to remember
Y una noche rota
and a broken night
Fue la última vez que te perdí
It was the last time I lost you
Una vida loca
A crazy life
Cuando sin querer me despedí
When I accidentally said goodbye
Y hoy que tú ya no estás, tú ya no estás
And today that you are no longer here, you are no longer here
Tú ya no estás aquí
you are no longer here
Se quedó en mi boca
stayed in my mouth
Una historia, una canción y un beso en Madrid, no
A story, a song and a kiss in Madrid, no
Sé que hubo un beso en Madrid
I know there was a kiss in Madrid
Un beso en Madrid (hubo, yeah)
A kiss in Madrid (there was, yeah)
Una historia, una canción y un beso en Madrid, no
A story, a song and a kiss in Madrid, no
Un beso en Madrid
A kiss in Madrid
Hoy quedará en mí
Today will remain in me
Una historia, una canción y un beso en Madrid
A story, a song and a kiss in Madrid