Below, I translated the lyrics of the song Si Tu Te Vas by Martina Stoessel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Me volveré a enamorar
I'll fall in love again
Me volveré a desarmar
I will disarm myself again
Si tú te vas (oh)
If you leave (oh)
Si tú-tú-si tú te vas (oh)
If you-you-if you leave (oh)
Aquí estoy otra vez sufriéndote
Here I am again suffering you
Debo estar loca adicta al ayer
I must be crazy addicted to yesterday
Falso brillante no cambias la piel (tú, uh)
False bright you don't change the skin (you, uh)
Hoy me pregunto cuando aprenderé
Today I wonder when I will learn
Tocando el fuego yo me quemaré
Touching the fire I will burn
Tanto me empujas que me haces caer (tú, uh)
You push me so much that you make me fall (you, uh)
Me volveré a enamorar
I'll fall in love again
Me volveré a desarmar
I will disarm myself again
Ay, pierdo el sentido
Oh, I lose my sense
Muero de frío
I'm freezing to death
No puedo más
I can't take it anymore.
Si tú te vas (oh)
If you leave (oh)
Si tú-tú-si tú te vas (oh)
If you-you-if you leave (oh)
Recuerdas las tardes soñando volar
You remember the afternoons dreaming of flying
Tu mano en mi mano, mirando el mar (yeah)
Your hand in my hand, looking at the sea (yeah)
Me cuesta entender porque me haces llorar (tú, uh)
I find it hard to understand why you make me cry (you, uh)
Noches sin piedad, en la oscuridad
Merciless nights, in the dark
Hoy lo veo con claridad, claridad
Today I see it clearly, clearly
Cuando me entregué deje de respirar
When I surrendered I stopped breathing
Me volveré a enamorar
I'll fall in love again
Me volveré a desarmar
I will disarm myself again
Una vez más (una vez más)
Once again (once again)
Ay, pierdo el sentido
Oh, I lose my sense
Muero de frío (muero de frío)
I die of cold (I die of cold)
No puedo más
I can't take it anymore.
Noches sin piedad, en la oscuridad
Merciless nights, in the dark
Hoy lo veo con claridad, claridad
Today I see it clearly, clearly
Cuando me entregué deje de respirar
When I surrendered I stopped breathing
Me volveré a enamorar (me volveré a enamorar)
I will fall in love again (I will fall in love again)
Me volveré a desarmar
I will disarm myself again
Una vez más (una vez más)
Once again (once again)
Ay, pierdo el sentido (ay, pierdo el sentido)
Oh, I lose my sense (oh, I lose my sense)
Muero de frío (muero de frío)
I die of cold (I die of cold)
No puedo más
I can't take it anymore.
Si tú te vas (oh)
If you leave (oh)
Si tú-tú-si tú te vas (oh)
If you-you-if you leave (oh)