Below, I translated the lyrics of the song Young Blood by Lucho SSJ from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Baby in the the blood, blood
Baby in the blood, blood
Con 40 en el bolsillo nos iremos a París
With 40 in our pocket we will go to Paris
Pero baby in the blood, blood
But baby in the blood, blood
Seguimos en la calle contando 9 mil
We are still on the street counting 9 thousand
Pero baby in the blood, blood
But baby in the blood, blood
Soñamos con Gucci fumando Louis Vuitton
We dream of Gucci smoking Louis Vuitton
Pero baby in the blood, blood
But baby in the blood, blood
Nunca le he reza'o pero ahora ella reza a Dio'
I have never prayed to her but now she prays to God
Yo lo hice por mí, yo lo hice por mi blood
I did it for me, I did it for my blood
Pasamo' de la calle a tumbar su fucking club
We went from the street to knock down his fucking club
Una noche en Madrid, el Moonkey tiro alcohol
One night in Madrid, the Moonkey shot alcohol
Estoy brillando like mi bling, estoy brillando like my soul
I'm shining like my bling, I'm shining like my soul
Y no es difícil es más, ma' no sale Ysy A
And it's not difficult, it's more, ma' does not come out Ysy A
En una crisi' los mios están con krippy, ya
In a crisis, mine are with Krippy, now
Que to' mis niggi toman y vomitan milly (ah)
That all my niggi drink and vomit milly (ah)
Perdio' en la city me consumo como un piti, yeah)
He lost' in the city I consume myself like a piti, yeah)
Con 40 en el bolsillo voy a París, nos iremos rápido
With 40 in my pocket I'm going to Paris, we'll leave quickly
Pero estamos a fuego como 40 de plástico
But we are on fire like 40 plastic
Seguimo' en la calle, aunque nos confunda el tránsito
We continue on the street, even if the traffic confuses us
Nos movemos por debajo, que no digan tráfico
We move below, don't say traffic
Seguimos haciendo cientos, te espero y nah
We keep making hundreds, I wait for you and nah
La vida sigue puta y lo siento pero cuídate
Life goes on bitch and I'm sorry but take care
Y que sepas que te quiero
And that you know that I love you
Otro día más que paso siendo sincero
Another day that I spend being honest
Otro día más que ya no soy lo que quiero
Another day that I am no longer what I want
Otro día mas que yo me miento a mí, yo me miento a mí
Another day that I lie to myself, I lie to myself
Pero baby I don't love
But baby I don't love
Baby, baby I don't love
Baby, baby I don't love
Vamo' a hacer dinero hasta que muramos los dos
We're going to make money until we both die
Pero baby out of love
But baby out of love
Baby, baby out of love
Baby, baby out of love
Estamos haciendo money, baby estamos haciendo money (yeah)
We are making money, baby we are making money (yeah)
Baby in the the blood, blood
Baby in the blood, blood
Con 40 en el bolsillo nos iremos a París
With 40 in our pocket we will go to Paris
Pero baby in the blood, blood
But baby in the blood, blood
Seguimos en la calle contando 9 mil
We are still on the street counting 9 thousand
Pero baby in the blood, blood
But baby in the blood, blood
Soñamos con Gucci fumando Louis Vuitton
We dream of Gucci smoking Louis Vuitton
Pero baby in the blood, blood
But baby in the blood, blood
Nunca le he reza'o pero ahora ella reza a Dio'
I have never prayed to her but now she prays to God
Se me cae el techo encima, baby, si me acuerdo de ti
The roof falls on me, baby, if I remember you
Cogiendo cueros pero llego y tu nunca estás allí
Taking leather but I arrive and you are never there
Solo escucha por aquí, solo tan solo sin ti
Just listen around here, just alone without you
50 mil en el bolsillo y ¿dónde está París?
50 thousand in the pocket and where is Paris?
Muero de frío
I'm freezing to death
Dinero, hielo, pero me he comprao' un abrigo
Money, ice, but I have bought a coat
Ya es que contigo lo ganaba solo para gastar
It's because with you I earned it just to spend
Y ahora que no estás to' el rato quiero más (jeje)
And now that you're not here all the time I want more (hehe)
Baby in the the blood, blood
Baby in the blood, blood
Con 40 en el bolsillo nos iremos a París
With 40 in our pocket we will go to Paris
Pero baby in the blood, blood
But baby in the blood, blood
Nunca le he reza'o pero ahora ella reza a Dio', yeah
I have never prayed to her but now she prays to God, yeah
Hay sangre mía en España por la calles de Madrid
There is my blood in Spain through the streets of Madrid
Si está en mal callejón, fuck
If he's in a bad alley, fuck
Una línea adrenalina y mi porrito con hachís
An adrenaline line and my joint with hashish
Baby tengo el blood, blood
Baby I have the blood, blood
Voy con un pelu Tyson que no me deja dormir
I go with a Tyson hair that won't let me sleep
Sorry I don't know, no
Sorry I don't know, no
Yo tampoco recé pero igual voy a subir
I didn't pray either but I'm still going up
To's me dicen que tengo que frenar
To's tell me that I have to stop
Que tengo que estar tranquilo
I have to be calm
Tatuaje' en mi face, en el cuello hielo
Tattoo' on my face, on the ice neck
No paro de gotear estilo
I can't stop dripping style
Amor pa' mi gang, amor pa' mi blood
Love for my gang, love for my blood
Amor pa' mis enemigos
Love for my enemies
Toy' otro nivel, internacional
Toy' another level, international
No pueden frontiar conmigo
they can't front with me
Muerto, me siento muerto
dead i feel dead
La molly no hace efecto, siento que voy más lento
The molly doesn't work, I feel like I'm going slower
Quavo, me siento como Quavo
Quavo, I feel like Quavo
Estoy guapo en el espejo el trap me queda bien
I'm handsome in the mirror the trap suits me well
Baby in the blood, blood
Baby in the blood, blood
Hay sangre mía en España por la calles de Madrid
There is my blood in Spain through the streets of Madrid
Baby in the blood, blood
Baby in the blood, blood
Una línea adrenalina y mi porrito con hachís
An adrenaline line and my joint with hashish
Baby in the blood, blood
Baby in the blood, blood
Voy con un pelu Tyson que no me deja dormir
I go with a Tyson hair that won't let me sleep
Baby in the blood, blood
Baby in the blood, blood
Yo tampoco recé pero igual voy a subir
I didn't pray either but I'm still going up