Mil Prendas Lyrics in English Lucho SSJ , Midel

Below, I translated the lyrics of the song Mil Prendas by Lucho SSJ from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
To' eso' players (yeah, yeah)
To' that' players (yeah, yeah)
'Tán buscando que el camino se me selle (selle)
'Tan looking for the road to be sealed (sealed)
Que una emboscada de emocione' me atropelle (yeah, yeah, yeah)
That an emotional ambush run me over (yeah, yeah, yeah)
Una botella con un mensaje de un muelle (muelle)
A bottle with a message from a dock (dock)
Un trono de alambre para todo eso' supuestos reye' (reye')
A wire throne for all that 'supposed king' (king')
Por la espinaca 'toy fuerte como Popeye, yeah (Popeye, yeah)
Because of the spinach, I'm strong like Popeye, yeah (Popeye, yeah)
La sensación del año, LeBron en los Lakers (Lakers)
The sensation of the year, LeBron in the Lakers (Lakers)
Ya no se busque, manín, no intentes chocarme a mí
Don't look anymore, manín, don't try to hit me
Puede ser que en la jugada se me estrelle
It may be that in the play I crash
No juego sucio, estoy manteniendo el fair play (oh, yeah)
I don't play dirty, I'm keeping fair play (oh, yeah)
Un vacío adentro 'e mí, no sé qué me pasa a mí, 'toy brillando con mi bling
An emptiness inside 'and me, I don't know what's wrong with me, 'I'm shining with my bling
De esa mierda yo salí, mira, negro, 'tamo aquí
I came out of that shit, look, black, we're here
No sé qué me pasa a mí, 'toy brillando con mi bling
I don't know what's wrong with me, 'I'm shining with my bling
De esa mierda yo salí, mira, negro, 'tamo aquí (yeah)
I came out of that shit, look, black, we're here (yeah)
Voy para la tienda, me compré mil prenda'
I go to the store, I bought a thousand clothes'
Baby, voy a ser tuyo na' más pa' que comprenda'
Baby, I'm going to be yours nothing more so that you understand'
¿Te llama? No atienda', que tú va' a ser mía
does he call you? Don't pay attention, you're going to be mine
Y si muero mañana, tú sabe'
And if I die tomorrow, you know'
Fui para la tienda, me compré mil prenda'
I went to the store, I bought a thousand clothes'
Baby, voy a ser tuyo na' más pa' que comprenda'
Baby, I'm going to be yours nothing more so that you understand'
¿Te llama? No atienda', tú y yo en la fiesta
does he call you? Don't pay attention, you and me at the party
¿Te llama? No atienda', hago to' eso mientras
does he call you? Don't pay attention, I do all that while
To' eso' player
To' that' player
'Tán buscando que el camino se me selle (selle)
'Tan looking for the road to be sealed (sealed)
Que una emboscada de emocione' me atropelle (yeah, yeah, yeah)
That an emotional ambush run me over (yeah, yeah, yeah)
Una botella con un mensaje de un muelle (muelle)
A bottle with a message from a dock (dock)
Un trono de alambre para todo eso' supuestos reye' (reye')
A wire throne for all that 'supposed king' (king')
Por la espinaca 'toy fuerte como Popeye, yeah (Popeye, yeah)
Because of the spinach, I'm strong like Popeye, yeah (Popeye, yeah)
La sensación del año, LeBron en los Lakers (Lakers)
The sensation of the year, LeBron in the Lakers (Lakers)
Ya no se busque, manín, no intentes chocarme a mí
Don't look anymore, manín, don't try to hit me
Le' conozco la cara cuando me mienten
I know the face when they lie to me
Siempre hice la mía a pesar de que le' cueste
I always did mine despite the cost
Ver que antes de llevarme el game me llevé el respect
See that before taking the game I took the respect
(Ya no tiro más)
(I don't shoot anymore)
Hater, fuera del campo sino que envidian, respect
Hater, off the field but envy, respect
E' que yo más cerca que ellos, nunca creí en eso' feka'
E' that I'm closer than them, I never believed in that' feka'
Nosotro' SSJ y ellos ZZ
We' SSJ and they ZZ
Ellos se 'tán durmiendo mientras piensan que despiertan
They 'are sleeping while they think they wake up
Creen que abren una y se le cierran diez puertas
They think they open one and close ten doors
Ssj, 420, THC
Ssj, 420, THC
35k en un dedo por la bendición del Rey
35k on a finger for the King's blessing
Y 70k en el otro por la bendición Young Flex
And 70k on the other for the Young Flex blessing
Eh, me instalé en el game, okay
Hey, I settled in the game, okay
To' eso' player
To' that' player
'Tán buscando que el camino se me selle (selle)
'Tan looking for the road to be sealed (sealed)
Que una emboscada de emocione' me atropelle (yeah, yeah, yeah)
That an emotional ambush run me over (yeah, yeah, yeah)
Una botella con un mensaje de un muelle (muelle)
A bottle with a message from a dock (dock)
Un trono de alambre para todo eso' supuestos reye' (reye')
A wire throne for all that 'supposed king' (king')
Por la espinaca 'toy fuerte como Popeye, yeah (Popeye, yeah)
Because of the spinach, I'm strong like Popeye, yeah (Popeye, yeah)
La sensación del año, LeBron en los Lakers (Lakers)
The sensation of the year, LeBron in the Lakers (Lakers)
Ya no se busque, manín, no intentes chocarme a mí
Don't look anymore, manín, don't try to hit me
Puede ser que en la jugada se me estrelle (yeah, yeah)
It may be that I crashed during the play (yeah, yeah)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7396 lyric translations from various artists including Lucho SSJ
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE LUCHO SSJ