Below, I translated the lyrics of the song Persiana Americana by Los del Fuego from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yo te prefiero
I prefer you
Fuera de foco
out of focus
Yo te prefiero
I prefer you
Casi intocable
almost untouchable
Tus ropas caen lentamente
Your clothes fall slowly
Soy un espía, un espectador
I'm a spy, a bystander
Y el ventilador desgarrándote
And the fan tearing you apart
Sé que te excita pensar hasta donde llegaré
I know it excites you to think how far I will go
Es difícil de creer
it's hard to believe
Creo que nunca lo podré saber
I think I'll never know
Solo así yo te veré
Only then will I see you
A través de mi persiana americana
Through my American blind
Es una condena agradable
It's a nice sentence
El instante previo
The previous moment
Mmm, es como un desgaste
Mmm, it's like a wear
Más que un deseo
more than a wish
Estamos al borde de la cornisa
We are on the edge of the ledge
Casi a punto de caer
almost about to fall
No sientes miedo
you don't feel afraid
Sigues sonriendo
you keep smiling
Sé que te excita pensar hasta donde llegaré
I know it excites you to think how far I will go
Difícil de creer
Hard to believe
Creo que nunca lo podré saber
I think I'll never know
Sólo así yo te veré
Only then will I see you
A través de mi persiana americana, hey
Through my American blind, hey
Tus ropas caen lentamente
Your clothes fall slowly
Soy un espía, un espectador
I'm a spy, a bystander
Y el ventilador desgarrándote
And the fan tearing you apart
Sé que te excita pensar hasta donde llegaré
I know it excites you to think how far I will go
Es difícil de creer
it's hard to believe
Creo que nunca lo podré saber
I think I'll never know
Solo así yo te veré
Only then will I see you
A través de mi persiana americana, hey
Through my American blind, hey
Mmm, de lo que pueda suceder
Mmm, of what can happen
No gastes fuerzas para comprender
Don't spend strength to understand
Solo así yo te veré
Only then will I see you
A través de mi persiana americana
Through my American blind
Difícil de creer (difícil de creer)
Hard to believe (hard to believe)
Creo que nunca lo podré saber
I think I'll never know
Solo así (solo así) yo te veré (te veré)
Only like this (only like this) I will see you (I will see you)
A través de mi persiana americana, hey
Through my American blind, hey
Difícil, difícil de creer (difícil de creer)
Hard, hard to believe (hard to believe)
Creo que nunca lo podré saber (podré saber)
I don't think I'll ever know (I'll ever know)
Solo así yo te veré
Only then will I see you
A través de mi persiana americana, oh-oh
Through my American blind, oh-oh
(Solo así yo te veré)
(Only then will I see you)
(A través de mi persiana americana, oh-oh)
(Through my American blind, oh-oh)