Below, I translated the lyrics of the song Alles Gute by LaFee from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Wie viel zeit brauch die zeit- um wunden zu heilen-
How much time does the time to heal wounds
Sag wann bin ich bereit- mich von diesem scheiß-
Say when am I ready- from this shit-
Endlich zu befreien- ich esse nicht mehr- und gucke
Finally to free - I don't eat anymore - and look
Kein fernsehen- atmen tut weh du bist nicht mehr
No TV breathing hurts you are no longer
Hier- meine seele hat fernweh- kurz bevor ich fall-
Here- my soul has fernweh- just before I fall-
Sagt mein spiegel ''du bist nicht allein''- alles gute
Says my mirror ''you're not alone''- all good
Hat mal ein ende- jeder tag hört irgendwann auf-
Has an end- every day stops at some point-
Die sonne geht und die liebe verschwindet- doch
The sun goes and the love disappears - yet
Die welt scheint neu i'm morgengrauen- ich kann
The world seems new i'm dawn - I can
Nicht mehr heulen- erkenn diese stadt nicht- ich
No more howling- don't recognize this city- I
Fühl nur den regen- und kann nicht verstehen-
Feel only the rain and can not understand
Warum ich so leer bin. ich weiß nicht wohin- und
Why I'm so empty. I don't know where to go
Niemand hält mich- denn keiner kapiert- du bist
Nobody holds me - because no one is - you are
Nicht mehr hier- sag tust mir gern weh- kurz
No more here- tell me likes to hurt- short
Bevor ich fall- sagt mein spiegel du bist nicht allein''
Before I fall- says my mirror you're not alone''
Alles gute hat mal ein ende- jeder tag hört
Everything good has an end- every day hears
Irgendwann auf- die sonne geht und die liebe
At some point- the sun goes and the dear
Verschwindet- doch die welt scheint neu am morgen-
Disappears- but the world seems new in the morning
Grauen- dunkler kanns nicht werden- und irgendwann
Grey-darker can't get - and at some point
Glaub ich auch dran- alles gute hat mal ein ende-
I also believe in it - all the good ones has an end-
Jeder tag hört irgendwann auf- die sonne geht und die liebe
Every day stops at some point - the sun goes and the love
Verschwindet- doch die welt scheint neu am morgen-
Disappears- but the world seems new in the morning
Grauen- dunkler kanns nicht werden- auf jede nacht folgt
Grey-darker can't get - every night follows
Ein tag- und irgendwann glaub ich auch dran-
A day and at some point I also believe in it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Peermusic Publishing
Peter Hoffmann-Meyer Zur Capellen, Jenniffer Kaestel, David Bonk, Timo Sonnenschein