Below, I translated the lyrics of the song No Se Olvida by Jay Menez from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yeh (No, no, no, no, no, no)
Yeh (No, no, no, no, no, no)
Me llama cuando está solita
she calls me when she's alone
A veces le pitcheo, sé que eso le excita (Oh-oh)
Sometimes I pitch him, I know that excites him (Oh-oh)
Empieza el drama y luego el panti se lo quita (ah-ah)
The drama begins and then the pantyhose takes it off (ah-ah)
Grita que me necesita (ah-ah)
He screams that he needs me (ah-ah)
Contra a la pared
against the wall
Siempre mejor que la última vez (cool, DEKKO)
Always better than last time (cool, DEKKO)
Por si se nos va la vida
In case life goes away
Lo que hicimos no se olvida
What we did is not forgotten
Un problema que no tiene salida
A problem that has no way out
Dijo que 'No', pero terminó arriba
She said 'No' but ended up
Por si se nos va la vida (Oh-oh)
In case life goes away (Oh-oh)
Lo que hicimos no se olvida (No se olvida)
What we did is not forgotten (It is not forgotten)
Un problema que no tiene salida (Eh-eh)
A problem that has no way out (Eh-eh)
Dijo que 'no', pero terminó arriba (terminó arriba)
Said 'no' but ended up (ended up)
Ere' como un planeta, me atrae' con tu gravedad
Ere' like a planet, it attracts me' with your gravity
Ere' una coqueta, entonces vamo' a bellaquear
I'm a flirt, so let's go bellaquear
Tú siempre gana' nunca pierde', vamos a empatar
You always win' you never lose', let's tie
Y aunque ninguno gane siempre queremos jugar
And even if no one wins, we always want to play
Y a veces le pitcheo
And sometimes I pitch him
No por hacerme el importante, si no pa' que me extrañé
Not for pretending to be important, but because I missed myself
Tú no tienes la culpa de enamorarte de un cantante
You are not to blame for falling in love with a singer
Que antes era un maleante y está loco por darte
That before he was a thug and he is crazy to give you
Porque ese culo es arte, mil besos pa' mojarte
Because that ass is art, a thousand kisses to get you wet
Perdóname por llevarte hasta mi infierno
Forgive me for taking you to my hell
Te confundió mi cara de tierno
My tender face confused you
Soy el lugar del cual no quiere' escaparte
I am the place from which you do not want to escape
Por si se nos va la vida
In case life goes away
Lo que hicimos no se olvida
What we did is not forgotten
Un problema que no tiene salida
A problem that has no way out
Dijo que 'no', pero terminó arriba
Said 'no' but ended up
Y por si se nos va la vida, aprovéchame, ey
And if life goes away, take advantage of me, hey
Pa' que despué' no estés arrepentida
So that later you are not sorry
Hablando gastamos saliva
talking we spend saliva
Que todo se me olvida cuando estás arriba (yeah, yeah)
That I forget everything when you're up (yeah, yeah)
Ya perdimo' la cuenta, la' demás no cuentan
We already lost count, the rest don't count
Se lo hago tan rico que a sus amigas se lo' comenta
I make it so rich that her friends comment on it
Ese culo moviéndolo en cámara lenta (Yeah, yeah)
That ass moving in slow motion (Yeah, yeah)
Las ganas no se van cada día más frecuentan
The desire does not go away every day more frequent
El cuarto lleno de humo, y eso que yo ni fumo
The room full of smoke, and I don't even smoke
Tú eres mi plato fuerte y tu coffee 'el desayuno
You are my main course and your coffee 'breakfast
Aunque no estemos claro terminamos en lo oscuro
Even if we are not clear we end up in the dark
Dice que soy el mejor polvo, lo tengo seguro
He says I'm the best fuck, I'm sure
Lo grita y no lo calla
She screams it and doesn't shut it up
Comienza con un beso y la puerta cierra ya
It starts with a kiss and the door closes already
Sé que no fui el primero, Mene', no la falla (yeah, yeah, yeah)
I know I wasn't the first, Mene', it doesn't fail her (yeah, yeah, yeah)
Me tiran mucho, pero no son de tu talla
They throw me a lot, but they are not your size
Jay Menez (¡Wuh!)
Jay Menez (Whoa!)
Por si se nos va la vida (Tra)
In case life goes away (Tra)
Lo que hicimos no se olvida
What we did is not forgotten
Un problema que no tiene salida
A problem that has no way out
Dijo que 'no', pero terminó arriba
Said 'no' but ended up
Y por si se nos va la vida, aprovéchame, ey
And if life goes away, take advantage of me, hey
Pa' que despué' no estés arrepentida
So that later you are not sorry
Hablando gastamos saliva
talking we spend saliva
Que todo se me olvida cuando estás arriba
That I forget everything when you're up
Directamente desde el Downtown, yo'
Straight from Downtown, I'
Bololo, bololo, bololo
Bololo, bololo, bololo
Aquí nos tiene'
Here we are
Dímelo, DEKKO
Tell me, DEKKO
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Dímelo, Blazz
Tell me Blazz
El flow e' otra cosa, Magic
The flow is something else, Magic
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC