Below, I translated the lyrics of the song Así Es La Gente by Ismael Miranda from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Para componer un son
To compose a son
Se necesita un motivo
You need a reason
Y un tema constructivo
And a constructive theme
Y también inspiración
And also inspiration
Es como hacer un sazón
It's like making a seasoning
Con todos los ingrediientes
With all the ingredients
Ay tienes que ser paciente
Oh you have to be patient
Si no se te vá la mano
If you don't get out of hand
Y el bailador que no baila
And the dancer who doesn't dance
No puede gozar hermano, oyelo bien
You can't enjoy it brother, listen well
Para componer un son
To compose a son
Se necesita un motivo
You need a reason
Y un tema constructivo
And a constructive theme
Y también inspiración
And also inspiration
Cuando tengas el motivo
When you have the reason
Aplicalo con el tema
Apply it with the theme
Así con ese sistema
So with that system
Nunca fallarás hermano
You will never fail brother
Ay luego dale inspiración
Oh then give inspiration
Y sentimiento cubano, oyelo bien
And Cuban feeling, listen well
Ay pero ponle mano un poquitico de agiaco
Oh, but give it a little bit of agiaco
Aplicalo con el tema y tu verás lo que es el son
Apply it with the theme and you will see what the sound is.
Así se compone un son
This is how a son is composed
El son que nace en lo profundo del corazón
The sound that is born deep in the heart
Ay pero ponle china un poquitito de agiaco
Oh, but add a little bit of agiaco to China
ponle un meneíto que sabrosón
give him a tasty wiggle
Así se compone un son, así así se compone un son
This is how a son is composed, this is how a son is composed
Ay pero mama mama oye bien la inspiración
Oh but mom mom hears the inspiration well
Me sale del corazán pero que retozón
It comes from my heart but how playful
Así se compone un son de lo más sabrosón
This is how a very tasty sound is composed
Aplicalo con el tema y así con ese sistema
Apply it with the theme and so on with that system
Nunca fallarás el son
You will never miss the sound
El son que nace en lo profundo del corazón
The sound that is born deep in the heart
mama buena mama buena mira que rico que vacilon
good mom good mom look how delicious how hesitant
tumbaito nama tumbaito que son sabroson
tumbaito nama tumbaito that are tasty
Así se compone un son de lo mas sabrosón
This is how a very tasty sound is composed
Y o vengo de monte adentro que rayos si tengo sabor
And I come from the mountain inside, what the hell if I have flavor?
ponle mama un poquitito de agiaco
give mom a little bit of agiaco
A mi no vengas con cuentos que no me gusta
Don't come with stories that I don't like
Cuando yo vengo cantando mi son
When I come singing my son