Below, I translated the lyrics of the song El Pop by Grupo Los de la O from Spanish to English.
Si me ven contento es porque el negocio se dio
If they see me happy it's because the business worked out
Andamos más fuertes y eso es porque al día de hoy
We are stronger and that's because up to today
Seguimos chambeando ya no falta el billetón
We keep working, the big money is not missing anymore
Gracias al respaldo que me brinco un señorón
Thanks to the support that a big shot gave me
Y le agradezco por la confianza que me ha dado
And I thank him for the trust he has given me
Yo me pude alivianar
I was able to lighten up
Por eso mi lealtad demuestro
That's why I show my loyalty
No fue tan fácil para ganarme el respeto
It wasn't easy to earn respect
Una 5-7 bien fajada me verán
You'll see me with a well-tucked 5-7
Con el tiro arriba porque no es bueno confiar
With the gun up because it's not good to trust
Para el dos pistolas que ahorita encerrado está
For the two guns that are locked up right now
Le mando un saludo la clica te ha de esperar
I send a greeting, the clique will be waiting for you
Yo no me escondo
I don't hide
Cuando se ofrece he ido a atorarle
When it's needed, I've gone to confront
También brinco, no la pienso para jalar al gatillo
I also jump, I don't hesitate to pull the trigger
De piel morena por eso me identifico
With brown skin, that's why I identify myself
De morro siempre en la lumbre
Always in the heat as a kid
Varios tropezones tuve
I had several stumbles
Mis hijos me dieron la fuerza para luchar
My children gave me the strength to fight
Batallando para la renta
Struggling to pay the rent
Solo los recuerdos quedan
Only memories remain
Con la manzana si me pude alivianar
With the apple, I was able to lighten up
Y somos los que estamos, plebes
And we are the ones here, guys
Y pura Manzana, Alief Texas, viejo, ánimo
And pure Apple, Alief Texas, man, cheer up
Cada situación siempre he sabido resolver
I've always known how to solve every situation
Con inteligencia y no tengo miedo a perder
With intelligence and I'm not afraid to lose
Si pierdo ni modo la vida es corta lo sé
If I lose, oh well, life is short, I know
Por eso disfruto los momentos sepan que
That's why I enjoy the moments, let them know
Vengo de Houston
I come from Houston
Salí del barrio y eso a mí no me avergüenza
I left the neighborhood and I'm not ashamed of it
Pues vengo de abajo y vamos para arriba
Because I come from the bottom and we're going up
8-3-2 dónde me inicié en la movida
8-3-2 where I started in the scene
Respetos de más para el Huevón Que es mi carnal
Respects to my buddy, who is my brother
Le cuido la espalda yo nunca le he de fallar
I watch his back, I will never let him down
Quemando un buen gallo ruleteando en la cuidad
Burning a good joint, cruising around the city
Con el greñas largas hay una fuerte amistad
With long-haired Greñas, there's a strong friendship
También hay fiesta
There are also parties
Tenemos mesa reservada
We have a reserved table
En los clubes más prestigiados
In the most prestigious clubs
Brindando por ahí me han visto
They have seen me toasting around
Con un Don Julio tomándome un buen whiskyto
With a Don Julio, having a good whiskey
En mi piel llevo grabado
I carry it engraved on my skin
Mis viejos se adelantaron
My parents passed away
Desde el cielo dos ángeles me ha de cuidar
Two angels from heaven must be watching over me
La gente me ha criticado por la vida que he llevado
People have criticized me for the life I've led
No saben que se siente estar en mi lugar
They don't know how it feels to be in my place
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC