Below, I translated the lyrics of the song Ou Nah by Callejero Fino from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Pa' las rochas besos y pa' los giles rafagazo
For the kisses and for the giles burst
Los pibes, las pibas, las manos arriba que arranca la gira
The kids, the girls, hands up, the tour starts
Rescate cincuenta mil y me compre dos zapas
I redeemed fifty thousand and bought myself two sneakers
Se me quiere quedar con el vuelto así son las gatas
He wants to keep my change, that's how the cats are
Mi compañero juega duro transpira la casaca
My partner plays hard, the jacket sweats
Me regaló dos anillos, cadena de oro y plata
He gave me two rings, a gold and silver chain
La morocha suena piola como lluvia en chapa
The brunette sounds cool like sheet metal rain
Esos traperos no son gangsta, son ratas
Those ragpickers are not gangsta, they are rats
Me van a denunciar, la actitud delata
They are going to denounce me, the attitude gives away
Seguro que le meten pero no como el Natta
Sure they put it in but not like Natta
El único rapero vivo que no derrapa
The only rapper alive who doesn't drift
Ahora que estoy más lindo me dicen pa' ser tapa
Now that I'm prettier they tell me to be a cover
Entre todos los nuevitos el que más destaca
Among all the newbies the one that stands out the most
Y como saben que me vuelo ninguno me ataca
And since they know that I'm flying, no one attacks me
Y que prueben si quieren que yo le meto duro, duro, duro
And let them try if they want me to put it hard, hard, hard
La morocha suena piola como lluvia en chapa
The brunette sounds cool like sheet metal rain
Esos traperos no son gangsta son ratas
Those ragpickers are not gangsta they are rats
Me van a denunciar, la actitud delata
They are going to denounce me, the attitude gives away
Seguro que le meten pero no como el Natta
Sure they put it in but not like Natta
El único rapero vivo que no derrapa
The only rapper alive who doesn't drift
Y como saben que me vuelo ninguno me ataca
And since they know that I'm flying, no one attacks me
La puse a perrear enfrente de sus amigos
I put her to dog in front of her friends
Pasa que de guachin me gustan los líos
It happens that from guachin I like the troubles
En la calle ya sabe que somo' atrevido'
In the street she already knows that we are 'daring'
Acá ladran los perros y se escuchan los tiros
Here the dogs bark and the shots are heard
La puse a perrear y quería escabiar
I put her to perrear and she wanted to escape
Y rompí una botella y lo invité a pelear
And I broke a bottle and invited him to fight
Y le dije a los gatos
And I told the cats
'Dejen de mirar que yo la hago al toque' y los hice tocar
'Stop looking that I do it by touch' and I made them touch
La puse a perrear y tuve que frontear
I put her to perrear and I had to face
Y me hice el piola , no podían pararme
And I played cool, they couldn't stop me
Empecé acelerar y dijeron: 'Ya está'
I started accelerating and they said: 'That's it'
Me saqué la remera al toque pim-pum-pam
I took off my shirt to the touch pim-pum-pam
La morocha suena piola como lluvia en chapa
The brunette sounds cool like sheet metal rain
Esos traperos no son gangsta son ratas
Those ragpickers are not gangsta they are rats
Me van a denunciar, la actitud delata
They are going to denounce me, the attitude gives away
Seguro que le meten pero no como el Natta
Sure they put it in but not like Natta
El único rapero vivo que no derrapa
The only rapper alive who doesn't drift
Y como saben que me vuelo ninguno me ataca
And since they know that I'm flying, no one attacks me
Atentamente La Banda de Los Millones
Sincerely, The Band of Millions
Atentamente La Banda de Los Millones
Sincerely, The Band of Millions
Atentamente La Banda de Los Millones
Sincerely, The Band of Millions
Yo soy C.F. Mami
I am C.F. Mommy
Con El Pesa en los controles
With El Pesa at the controls