Il Fu Vecchio Gaston - L'Alter Ego Scomparso Lyrics in English CABALLERO KNIGHT

Below, I translated the lyrics of the song Il Fu Vecchio Gaston - L'Alter Ego Scomparso by CABALLERO KNIGHT from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Dopo un po' di rage
After a bit of rage
Eccoci qua con questa storiella
Here we are with this little story
Let's go
Let's go
Il fu Gaston dove è finito?
Where did the late Gaston end up?
Il suo splendore si è smarrito
His splendor has been lost
Per lui nessuno faceva il tifo
Nobody was rooting for him
Forse perciò è sparito
Maybe that's why he disappeared
Dal 2017 sbeffeggiato
Mocked since 2017
Ridicolizzato e strapazzato
Ridiculed and bullied
Anche dai maestri poco apprezzato
Not much appreciated even by the masters
Per nulla calcolato
Not calculated at all
In questa scuola lui entrò
He entered this school
Conosceva già qualcuno
He already knew someone
La sua maestosa voce alzò
His majestic voice rose
Salutò, pareva un fantasma
He waved, looking like a ghost
Agli occhi del popolo
In the eyes of the people
Solo in quel banco
Only in that desk
Davanti al muro già sporcato
In front of the already dirty wall
Nuove esperienze da provare
New experiences to try
Che non avrebbe potuto completare
Which he couldn't complete
Finti amici alle sue spalle
Fake friends behind his back
Ma non lo voleva proprio pensare
But he really didn't want to think that
Almeno aveva qualcuno
At least he had someone
Con cui dialogare
To talk to
Il suo vero nome non è manco Gaston
His real name isn't even Gaston
Ma inizia sempre con la G
But he always starts with G
Gaston, nome dato da un prof
Gaston, name given by a professor
Clown della classe
Class clown
Almeno si divertiva a quanto pare
At least he was having fun apparently
Ma dentro di lui sentiva
But inside him he felt
Che per tutti era solo una stupida scimmia
That for everyone he was just a stupid monkey
Il fu Gaston dove è finito?
Where did the late Gaston end up?
Il suo splendore si è smarrito
His splendor has been lost
Per lui nessuno faceva il tifo
Nobody was rooting for him
Forse perciò è sparito
Maybe that's why he disappeared
Dal 2017 sbeffeggiato
Mocked since 2017
Ridicolizzato e strapazzato
Ridiculed and bullied
Anche dai maestri poco apprezzato
Not much appreciated even by the masters
Per nulla calcolato
Not calculated at all
Secondo anno e quasi nulla è cambiato
Second year and almost nothing has changed
Un tipo argentino nella scuola è arrivato
An Argentinian guy in the school arrived
Gaston pensava fosse giunto finalmente una spalla
Gaston thought he had finally reached a shoulder
Ma poi si è rivelato un altro figlio di pu-
But then he turned out to be another motherfucker
Sente che si stan prendendo gioco di lui, perplessi?
Does he feel they are making fun of him, perplexed?
Le compagne lo trattano come uno sturacessi
His classmates treat him like a toilet cleaner
Lo invitano alle cene ma si sente isolato
They invite him to dinners but he feels isolated
Era meglio stare a casa a guardare Jo-Johnny Bravo
It was better to stay home and watch Jo-Johnny Bravo
Una seconda annata ormai è passata
A second year has now passed
Sembra tutto affascinante
It all sounds fascinating
Ma pian piano sta capendo
But little by little he is understanding
Che tutto ciò è una grossa merdata
That this is all bullshit
Il fu Gaston dove è finito?
Where did the late Gaston end up?
Il suo splendore si è smarrito
His splendor has been lost
Per lui nessuno faceva il tifo
Nobody was rooting for him
Forse perciò è sparito
Maybe that's why he disappeared
Dal 2017 sbeffeggiato
Mocked since 2017
Ridicolizzato e strapazzato
Ridiculed and bullied
Anche dai maestri poco apprezzato
Not much appreciated even by the masters
Per nulla calcolato
Not calculated at all
Terzo anno ed arriva un virus
Third year and a virus arrives
Il fu Gaston era più silenzioso, mio Dio
The late Gaston was quieter, my God
Sembrava che avesse contratto un ictus
It looked like he had suffered a stroke
Ma i cambiamenti l'hanno reso appassito
But the changes have withered it
La prof di mate urlava ogni giorno
The teacher screamed every day
Sia con lui che con quelli attorno
Both with him and with those around him
Quella di filosofia era di una pesantezza
Philosophy was a heavy one
Il contrario di una carezza
The opposite of a caress
Quella di scienze non ne parliamo affatto
We don't talk about science at all
Ti guardava un secondo e ti sentivi piccolo come un ratto
He looked at you for a second and you felt as small as a rat
Tutto ciò si fermò col colpo del virus prima citato
All this stopped with the hit of the previously mentioned virus
Tutti a casa, lockdown assicurato
Everyone at home, lockdown assured
Un anno a distanza dalla scuola
A year away from school
Per il vecchio Gaston
For old Gaston
Mentre faceva lezioni ascoltava musica
While he taught, he listened to music
Mica Rolling Stones, ma i leak di Jordan Carter
Not Rolling Stones, but Jordan Carter leaks
Ascoltava quella roba
He listened to that stuff
Come in Die Lit si tuffava come un stuntman
Like in Die Lit he dived like a stuntman
Il fu Gaston dove è finito?
Where did the late Gaston end up?
Il suo splendore si è smarrito
His splendor has been lost
Per lui nessuno faceva il tifo
Nobody was rooting for him
Forse perciò è sparito
Maybe that's why he disappeared
Dal 2017 sbeffeggiato
Mocked since 2017
Ridicolizzato e strapazzato
Ridiculed and bullied
Anche dai maestri poco apprezzato
Not much appreciated even by the masters
Per nulla calcolato
Not calculated at all
Quarto, quarto, quarto, quarto, quarto anno il virus si sentiva costantemente
Fourth, fourth, fourth, fourth, fourth year the virus was constantly felt
Ma i suoi compagni ha incontrato ugualmente
But he met his companions anyway
Non è cambiato niente
Nothing has changed
Finte amicizie
Fake friendships
Sporco come un betoniere
Dirty as a cement mixer
In quei 4 anni, uscite non scolastiche
In those 4 years, non-school outings
Non ci sono state
There weren't any
Il tipo biondo non era suo amico, era una comparsa
The blond guy wasn't his friend, he was an extra
L'altro coi ricci invece una pagliaccia
The other one with curls is a clown
L'argentino, lo ripeto, un figlio di puttana
The Argentine, I repeat, a son of a bitch
Le ragazze erano tutte uguali
The girls were all the same
Tranne tre che sembravano non avere atteggiamenti da scara, da scara, da scarafaggi
Except for three who didn't seem to have cockroach-like attitudes
A distanza e poi a casa
Remotely and then home
Tutta questa annata su ciò si alternava
All this year we alternated on this
Nulla di speciale nella vita del Gaston
Nothing special in Gaston's life
Ma la sua figura sta scomparendo
But his figure is disappearing
Come in un fast food, il bon ton
Like in a fast food restaurant, bon ton
Il fu Gaston dove è finito?
Where did the late Gaston end up?
Il suo splendore si è smarrito
His splendor has been lost
Per lui nessuno faceva il tifo
Nobody was rooting for him
Forse perciò è sparito
Maybe that's why he disappeared
Dal 2017 sbeffeggiato
Mocked since 2017
Ridicolizzato e strapazzato
Ridiculed and bullied
Anche dai maestri poco apprezzato
Not much appreciated even by the masters
Per nulla calcolato
Not calculated at all
Ultimo e quinto anno
Final and fifth year
Tutti se lo stavano aspettando
Everyone was expecting it
L'esame sta per arrivare
The exam is coming
Ma Gaston non ha voglia di studiare
But Gaston doesn't want to study
I suoi compagni tutti finti piagnucoloni
His companions are all fake crybabies
Che dicono che anche alla fine di 'sti giochi
Who say that even at the end of these games
Si incontreranno e parleranno come ai vecchi tempi
They will meet and talk like old times
Ma tutto ciò eran solo frottole, accidenti
But all this was just lies, damn it
Superato questo test finale
Passed this final test
Ecco un bel 68
Here's a nice 68
Se ne scappa da questo lugubre e ammosciato posto
He runs away from this gloomy and limp place
Con quelle teste di cazzo che mentivano ad ogni costo
With those dickheads who lied at all costs
Posto tossico e poco salutare
Toxic and unhealthy place
E ciò che Gaston è riuscito a captare
And what Gaston managed to capture
Il fu Gaston è sparito
The late Gaston is gone
Perché ora quello stronzo sono io
Because now I'm that asshole
KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT
KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT
KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT
KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT, KNIGHT
Il fu Gaston dove è finito?
Where did the late Gaston end up?
Il suo splendore si è smarrito
His splendor has been lost
Per lui nessuno faceva il tifo
Nobody was rooting for him
Forse perciò è sparito
Maybe that's why he disappeared
Dal 2017 sbeffeggiato
Mocked since 2017
Ridicolizzato e strapazzato
Ridiculed and bullied
Anche dai maestri poco apprezzato
Not much appreciated even by the masters
Per nulla calcolato
Not calculated at all
Outro
Aaaah, finalmente ho finito questa canzone
Aaaah, I finally finished this song
Dai, vediamo un po' che cosa c'è su Canale 5
Come on, let's see what's on Canale 5
Vediamo se c'è qualche notizia interessante
Let's see if there is any interesting news
Edizione straordinaria del telegiornale della sera
Extraordinary edition of the evening news
Pochi minuti fa è stato ritrovato il corpo senza vita del padre del famoso rapper rumeno CABALLERO KNIGHT
A few minutes ago the lifeless body of the father of the famous Romanian rapper CABALLERO KNIGHT was found
Un cadavere è stato ritrovato all'interno di un enorme bidone dell'immondizia nel bel mezzo della città di Ploieşti
A body was found inside a huge garbage bin in the middle of the city of Ploieşti
Le autorità competenti stanno indagando per risalire al colpevole di tutto ciò
The competent authorities are investigating to find the culprit of all this
Si stanno già aprendo varie piste
Various leads are already opening up
Vi terremmo aggiornati
We will keep you updated
Ma, chi ha ucciso mio padre?
But, who killed my father?
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 954 lyric translations from various artists including CABALLERO KNIGHT
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.