Below, I translated the lyrics of the song Pinta by Bizarrap from Spanish to English.
Nosotros también tenemos código'
We also have code
Bizarrap, graba este villarrap
Bizarrap, record this villarrap
Yo tengo esta pinta porque pintó
I look like this because she painted
Visera', gafas, zarpado en conjunto
Visor, glasses, set sail
No me cabe que me falten el respeto
I don't mind being disrespected
No me apuren que yo siempre ando bien suelto
Don't rush me, I'm always very loose
Y ya me conocen por varios barrios
And they already know me from several neighborhoods
Caemo' de cheto y no compro con los otario'
We fall for being stupid and I don't buy with the others
To' los pibe' de la calle están luchando para comer
All the kids on the street are struggling to eat
Yo tengo para preguntar y también para responder
I have to ask and also to answer
Y conmigo no te crea' que me va a callar cualquiera
And with me, don't believe that anyone is going to shut me up
Mi pueblo me crío para defenderme con quien sea
My people raised me to defend myself with whoever
Muchos que no bancan nada si te los cruza' sin chapa
Many who do not bank anything if you come across them without a badge
Yo ando fumando de noche y la envidia mata
I go around smoking at night and envy kills
Me quiere parar la gorra
He wants to stop my cap
Que no espere, que corra
Don't wait, run
Yo ando tranqui, solo, tomando una birra y fumando una seca
I'm calm, alone, drinking a beer and smoking a dry one
Siempre en la esquina, atento para que lo sepas
Always in the corner, attentive so you know
Si me va a parar la gorra
If my cap is going to stop
Que no espere, que corra
Don't wait, run
Yo ando tranqui, solo, tomando una birra y fumando una seca
I'm calm, alone, drinking a beer and smoking a dry one
Siempre en la esquina, atento para que lo sepas, ¿qué? ¿Qué?
Always in the corner, attentive so you know, what? That?
Perro, acá donde vivimos, los pibito' somos vago'
Dog, here where we live, we kids are lazy
La humilda' es en la calle y la calle sabe cómo hago
The humble' is in the street and the street knows how I do
Para que arranquen y dejarlo' bien callado'
So that they start and leave it 'very quiet'
Siempre con los ojos tumbado'
Always with your eyes down
Y un vinito en una botella cortada
And a little wine in a cut bottle
Que si pinta de noche, me identifican
If it paints at night, they identify me
Vamos tirando humo por el aire con la clicka
We are throwing smoke through the air with the click
Adentro del baile ya saben qué significa
Inside the dance you already know what it means
Si tiramo' los prohibido' con el combo que la aplica
If we throw 'the forbidden' with the combo that applies it
Te cruza' de calle si nos ves de noche
He crosses the street if you see us at night
Nos gusta andar por la oscuridad
We like to walk in the dark
Pa'l mundo siempre fuimos marginado'
For the world we were always marginalized
Sin importar nuestra identidad
Regardless of our identity
Yo tengo esta pinta porque pintó
I look like this because she painted
Visera', gafas, zarpado en conjunto
Visor, glasses, set sail
No me cabe que me falten el respeto
I don't mind being disrespected
No me apuren que yo siempre ando bien suelto
Don't rush me, I'm always very loose
Y ya me conocen por varios barrios
And they already know me from several neighborhoods
Caemo' de cheto y no compro con los otario'
We fall for being stupid and I don't buy with the others
To' los pibe' de la calle están luchando para comer
All the kids on the street are struggling to eat
Yo tengo para preguntar y también para responder
I have to ask and also to answer
Me quiere parar la gorra
He wants to stop my cap
Que no espere, que corra
Don't wait, run
Yo ando tranqui, solo, tomando una birra y fumando una seca
I'm calm, alone, drinking a beer and smoking a dry one
Siempre en la esquina, atento para que lo sepas
Always in the corner, attentive so you know
Si me va a parar la gorra
If my cap is going to stop
Que no espere, que corra
Don't wait, run
Yo ando tranqui, solo, tomando una birra y fumando una seca
I'm calm, alone, drinking a beer and smoking a dry one
Siempre en la esquina, atento para que lo sepas, ¿qué? ¿Qué?
Always in the corner, attentive so you know, what? That?
Cu-Cu-Cumbia 420 para los negro'
Cu-Cu-Cumbia 420 for the blacks'
L-Gante, ¿qué lo que?
L-Ghent, what what?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC