Below, I translated the lyrics of the song Caramba by Baby Gang from Italian to English.
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Mom, the cops won't catch me anymore
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, my gang spits on the pigs
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Pop it, once a euro in my pocket, now a grand
Manca poco e mi compro Casablanca
Just a bit more and I'll buy Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Deals, I'll never be a dishwasher
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Facts, I'll be on a Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
You deal but later you cry at the station
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Lots of talkers but actions count
Tipo fra, come va, sembra che tu stai male
Bro, how's it going, you look sick
La tua fa non è tra, ti porto all'ospedale
Your stuff ain't legit, I'll take you to the hospital
Perché fra, sennò qua, ti giuro si mette male
'Cause bro, otherwise here, I swear it gets bad
Non si sa, se fuma e ti è salita male
Nobody knows if you smoked and it hit you wrong
Anche se ho la tasca vuota, tipa è loca
Even with an empty pocket, the chick is crazy
Lavorava come cuoca è licenziata
She worked as a cook, she's fired
Cucinava solo coca e lo succhiava
She only cooked coke and sucked it
A quello con la tasca vuota mica te
For the one with an empty pocket, not you
Che hai i cash e pure la scarpa nuova
You got cash and even brand-new shoes
Ma a me, senza cash, pure immesso alla prova
But me, no cash, still put on probation
Chiedi a me, chiedi a lei, chiedi bure al mio brother
Ask me, ask her, ask Bure my brother
Tocco cash, tocco lei, ma non tocco più la droga
I touch cash, touch her, but I don't touch drugs anymore
Ohi fra, dammi chocolat e lean
Yo bro, give me chocolat and lean
Per mal di gola la weed
For sore throat, weed
Solo spagnola mai dick
Only Spanish, never d*ck
Tutto in gola
All down the throat
Ehi mamma, non mi prenderanno più caramba
Hey mom, the cops won't catch me anymore
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, my gang spits on the pigs
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Pop it, once a euro in my pocket, now a grand
Manca poco e mi compro Casablanca
Just a bit more and I'll buy Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Deals, I'll never be a dishwasher
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Facts, I'll be on a Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
You deal but later you cry at the station
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Lots of talkers but actions count
Chico, la tua tipa frate me la ficco
Chico, I f*ck your girl bro
Perché ho già capito che Baby diventa ricco
'Cause I already know Baby gets rich
Quasi quasi come uno sceicco
Almost like a sheikh
Compro villa a mamma te lo giuro a Porto Rico
I'll buy Mom a villa, I swear, in Puerto Rico
Fumo marijuana
I smoke marijuana
Insieme la tua tipa di un bro fra, il mio prive
With your bro's girl in my VIP
Lei fa come la puttana
She acts like a wh*re
Perché sa benissimo che sono meglio di
'Cause she knows damn well I'm better than
Figlio di puta
Son of a b*tch
Apro una disco si entra con la tuta
I open a club, you get in with a tracksuit
Se non hai la tuta tu resti fuori, entra la tua puta
If you don't have a tracksuit you stay out, your h*e gets in
A chi fra da Tirana, ehi
Shout-out to bros from Tirana, hey
Coco e marijuana, ehi
Coke and marijuana, hey
Un po' di coco alla tua bitch e diventa la mia puta
A little coke for your b*tch and she turns into my puta
Mamma, non mi prenderanno più caramba
Mom, the cops won't catch me anymore
Bamba, sputano gli sbirri la mia ganga
Bamba, my gang spits on the pigs
Stappa, prima in tasca un euro ora un K
Pop it, once a euro in my pocket, now a grand
Manca poco e mi compro Casablanca
Just a bit more and I'll buy Casablanca
Patti, io non farò mai il lavapiatti
Deals, I'll never be a dishwasher
Fatti, io sarò sopra una Bugatti
Facts, I'll be on a Bugatti
Spacci però dopo in caserma piangi
You deal but later you cry at the station
Tanti chiacchieroni ma contano i fatti
Lots of talkers but actions count
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © DistroKid