Below, I translated the lyrics of the song Japón by Alejo Park from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Verse 1
Odio caminar cuando hay calor y existe tráfico
I hate walking when it's hot and there's traffic
Fumo medicina, remedio homeopático
I smoke medicine, homeopathic remedy
Borro del recuerdo lo que duele por dramático
Blur of remembrance what hurts dramatically
Campo semántico, adulto problemático
Semantic field, problematic adult
Cuando la gente no me anima, crece mi autoestima
When people don't cheer me up, my self-esteem grows
Yo no necesito de tu firma
I don't need your signature
Luego pinto sobre un lienzo
Then I paint on a canvas
Imagino el recuerdo de mi cuarto con incienso
I imagine the memory of my room with incense
Pienso, no es que sea tan serio
I think, it's not that serious
Aquello de socializar lo prefiero cuando ebrio
That socializing thing I prefer when I'm drunk
Porque he perdido las costumbres
Because I've lost my ways
Quiero fragancia de tu alma, no el olor de tu perfume
I want fragrance from your soul, not the smell of your perfume
El nombre de mi ganga es lo que sube
The name of my bargain is what goes up
El cielo puede esperar pero necesito nubes
The sky can wait but I need clouds
Cubre y nos separa una mampara
It covers and separates a screen
Sarna, yo conozco el miedo en cada cara
Scabies, I know the fear on every face
Para paranoia que soy joven y busco euforia
To paranoia I'm young and I'm looking for euphoria
Elimino mis fobias y traen su copia
I eliminate my phobias and bring your copy
¿enamorarme o sentir su piel?
Fall in love or feel your skin?
Y es aquí donde encuentro el dilema entre aroma y jabón de motel
And this is where I find the dilemma between aroma and motel soap
No veas las luces
Don't see the lights
Lo más normal es que me veas mientras duermes con 7 cruces
The most normal thing is that you see me while you sleep with 7 crosses
Lumbre, lo que ha pasado entre nosotros
Lumbre, what happened between us
Está muerto y revive si veo sus ojos
He's dead and revives if I see his eyes
Como la mente y el recuerdo
Like mind and memory
Como el lado derecho y al lado siempre el lado izquierdo
Like the right side and the side always on the left side
Ángel, diablo, razón o sentimiento
Angel, devil, reason or feeling
Todo es blanco y todo es negro si de nada me arrepiento
Everything is white and everything is black if I have no regrets
Vivo y que decida el tiempo
Alive and time-deciding
Llegar a viejo aqui en la tierra o el infierno
Getting old here on earth or hell
Si los destrozo en block de notas o cuaderno
If I smash them in note block or notebook
Si ya esta muerto o si vive solo por vernos
If he's already dead or if he lives alone to see us
Verse 2
Vaya la intención de ser cordial
What an intention to be cordial
Si olvidé un modal recuérdame cual
If I forgot a manner remind me which
Pero mi ego quedó atrás y tu no eres diferente
But my ego was left behind and you're no different
Tal vez es la respuesta de que mi presencia afecte
Maybe it's the answer that my presence affects
Finges, no me convence tu propuesta
Finges, I'm not convinced by your proposal
¿para que entablar una conversación si no se presta?
Why start a conversation if you don't lend up?
Vivo en un mundo de locos
I live in a crazy world
No quieres hablar conmigo, pero yo tampoco
You don't want to talk to me, but neither do I
Me culpo por la fuerza que provoco
I blame myself for the force I cause
Me alejé solo para encontrarte
I walked away just to find you
Pero me acaba y por si fuera poco
But it ends me and if that's not long
Ven sedúceme, ya estoy cansado de esperarte
Come sedúce me, I'm tired of waiting for you
Un coro doloroso
A painful chorus
Un requiem y lo que mas me asusta de mi rostro
A requiem and what scares me most from my face
Entonces, te das cuenta, no te conoces
So, you realize, you don't know each other
Nunca estuviste solo, siempre escuchaste voces
You were never alone, you always heard voices
Pensamiento, o vienen del calvario
Thought, or come from ordeal
Puede ser mi realidad o los efectos secundarios
It may be my reality or the side effects
Fin para ti fue todo lo que ví
End for you was all I saw
Como la mente y el recuerdo
Like mind and memory
Como el lado derecho y al lado siempre el lado izquierdo
Like the right side and the side always on the left side
Ángel, diablo, razón o sentimiento
Angel, devil, reason or feeling
Todo es blanco y todo es negro si de nada me arrepiento
Everything is white and everything is black if I have no regrets
Vivo y que decida el tiempo
Alive and time-deciding
Llegar a viejo aqui en la tierra o el infierno
Getting old here on earth or hell
Si los destrozo en block de notas o cuaderno
If I smash them in note block or notebook
Si ya esta muerto o si vive solo por vernos
If he's already dead or if he lives alone to see us
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © DistroKid
Salvador Zirrella