Below, I translated the lyrics of the song Solita by Alejandro Santamaria from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Chorus 1
Ella sale de su casa con la ropa en su maleta
She leaves her house with her clothes in her suitcase
Para emprender un viaje a la ciudad, sola en la carretera
To embark on a journey to the city, alone on the road
Dejando su tierra que algún día estuvo en guerra
Leaving his land that was one day at war
Tratando de conquistar el mundo como si supiera
Trying to conquer the world as if he knew
Que alguien le rompió el corazón más de veinte veces
That someone broke his heart more than twenty times
Pues yo lo arreglaré cada vez que ella me bese
Well, I'll fix it every time she kisses me
No voy a dejar esos labios a la suerte
I'm not going to leave those lips to chance
Yo lucharé una y otra vez
I'll fight over and over again
Tú no vuеlves a estar sola, solita
You're not going to be alone, alone
Te quiеro en las mañanas, cerquita
I'll love you in the mornings, little pig
Me sueño con tu boca bonita
I dream of your pretty mouth
Para llenártela de besos, como tú necesitas
To fill it with kisses, as you need
Verse 1
Ya sé que vienes de abajo
I know you're coming from downstairs
Pero igual. dale hasta abajo
But still. hit it all the way down
Conmigo no vas a pasar trabajo
You're not going to spend a job with me
No estés triste, voy a recuperar todo lo que perdiste
Don't be sad, I'm going to get back everything you lost
Como la nada le hiciste
Like you did nothing to him
Tengo unos bestios para darte
I have some beasts to give you
Baby, yo estoy ready para cuidarte
Baby, I'm ready to take care of you
Tengo los poderes para rescatarte
I have the powers to rescue you
Así como ana de armas y ben afleck
As well as ana de armas and ben afleck
Una y otra vez quiero confesarte que también lloré
Time and time again I want to confess that I also cried
Querer a más nadie también juré
Wanting more no one I swore too
Pero tú amor me hace bien
But your love does me good
Chorus 2
Que alguien le rompió el corazón más de veinte veces
That someone broke his heart more than twenty times
Pues yo lo arreglaré cada vez que ella me bese
Well, I'll fix it every time she kisses me
No voy a dejar esos labios a la suerte
I'm not going to leave those lips to chance
Yo lucharé una y otra vez
I'll fight over and over again
Tú no vuelves a estar sola, solita
You're not alone again, alone
Te quiero en las mañanas, cerquita
I love you in the mornings, pig
Me sueño con tu boca bonita
I dream of your pretty mouth
Para llenártela de besos, como tú necesitas
To fill it with kisses, as you need
Ella sale de su casa con la ropa en su maleta
She leaves her house with her clothes in her suitcase
Para emprender un viaje a la ciudad, sola en la carretera
To embark on a journey to the city, alone on the road
Dejando su tierra que algún día estuvo en guerra
Leaving his land that was one day at war
Tratando de conquistar el mundo como si supiera
Trying to conquer the world as if he knew
Que alguien le rompió el corazón más de veinte veces
That someone broke his heart more than twenty times
Pues yo lo arreglaré cada vez que ella me bese
Well, I'll fix it every time she kisses me
No voy a dejar esos besos a la suerte
I'm not going to leave those kisses to chance
Yo lucharé una y otra vez
I'll fight over and over again
Tú no vuelves a estar sola, solita
You're not alone again, alone
Te quiero en las mañanas, cerquita
I love you in the mornings, pig
Me sueño con tu boca bonita
I dream of your pretty mouth
Para llenártela de besos, como tú necesitas
To fill it with kisses, as you need
Outro
Ay-ay-ay-ay alejo
Ay-ay-ay-ay away
Uo-uo-uoh, yeah, yerasama
Uo-uo-uoh, yeah, yerasama
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Alejandro Cordoba Bickenbach, Juan Diego Arteaga Castro, Juan Esteban Morelli Zuluaga, Miguel Angel Ospino Herrera, Roberto Andrade Dirak