Si Tu Partais Lyrics in English Adé

Below, I translated the lyrics of the song Si Tu Partais by Adé from French to English.
Et si t'étais une mélodie
And if you were a melody
J'écrirai ma plus belle idylle
I would write my most beautiful idyll
Une chanson si fébrile
A song so feverish
Et si tu devenais la pluie
And if you became the rain
Je penserai à toi toutes les nuits
I would think of you every night
De tonnerre si fragile
Of thunder so fragile
Je jalouserais mes souvenirs
I would envy my memories
À trop y réfléchir
By thinking too much about it
Rembobine lentement
Rewind slowly
J'irai sentir ton parfum
I would go smell your perfume
Dans les grands magasins
In the big stores
Respirer âprement
Breathe deeply
Et si tu partais maintenant
And if you were to leave now
J'te rappellerai de temps en temps
I would remember you from time to time
Et si tu partais maintenant
And if you were to leave now
Tu saurais jamais c'que j'ressens
You would never know how I feel
J'entends ta voix derrière la porte
I hear your voice behind the door
Tu chantes encore ça m'réconforte
You're still singing, it comforts me
Et le vent qui me berce
And the wind that rocks me
Mon cœur friable en feuilles mortes
My fragile heart in dead leaves
Incandescent mais peu m'importe
Incandescent but I don't care
Je brûlerai sous l'averse
I will burn in the downpour
Je ravalerais ma fierté
I will swallow my pride
À déclarer forfait
To declare defeat
Au milieu des ragots
In the midst of gossip
J'irai fouiller les musées
I will search the museums
À chercher un portrait
Looking for a portrait
Qui ressemble à ta peau
That resembles your skin
Mais si tu partais maintenant
But if you were to leave now
J'te rappellerai de temps en temps
I would remember you from time to time
Mais si tu partais maintenant
But if you were to leave now
Tu saurais jamais c'que je ressens
You would never know how I feel
Mais je sais
But I know
Que tu savais déjà que tu m'en voudrais
That you already knew that you would be mad at me
Que t'as mis à prix ton cœur insatisfait
That you put a price on your dissatisfied heart
Que si j'avais la thune j'le rachèterai
That if I had the money, I would buy it back
Encore et encore
Again and again
Si tu partais maintenant
If you were to leave now
Sans un mot brusquement
Without a word suddenly
Et moi j'ai mal partout
And I hurt everywhere
J'avoue
I admit
Si tu partais maintenant
If you were to leave now
Silence assourdissant
Deafening silence
Et moi j'ai mal partout
And I hurt everywhere
J'avoue
I admit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
SONG MEANING
The song "Si Tu Partais" by Adé from France is a heartfelt expression of longing and pain after a loved one's departure. The lyrics convey a sense of vulnerability and a deep emotional connection to the person being addressed. The singer imagines different scenarios where their loved one becomes a melody or rain, emphasizing the intensity of their feelings. Despite the pain, the singer admits to cherishing the memories and holding onto the hope that their loved one will return. The song captures the raw emotions of heartbreak and the struggle to let go, making it a poignant and relatable piece.
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Adé
Get our free guide to learn French with music!
Join 49767 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ADÉ