Les silences Lyrics in English Adé

Below, I translated the lyrics of the song Les silences by Adé from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah
Et tous ces silences qui blessent
And all these silences that hurt
Tu me perds dans ta tête j'ai mal au cœur
You lose me in your head, my heart hurts
Et tout est triste, je déteste
And everything is sad, I hate
Je m'en vais mais je reste dans la rancœur
I'm leaving but I remain resentful
Ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah
On marche dans la nuit
We walk in the night
Et sans un regard, on sait que tout sera fini
And without a look, we know it's all over
Au bout du trottoir, on pourrait parler mais j'ai peur
At the end of the sidewalk, we could talk but I'm scared
J'ai peur qu'il ne soit trop tard
I'm afraid it's too late
On pourrait parler mais tu pars
We could talk but you're leaving
Écraser tous nos espoirs
crush all our hopes
Toutes les blessures invisibles
All invisible wounds
Qu'on s'est faites sans rien dire sur nos faiblesses
That we made each other without saying anything about our weaknesses
J'ai évité les conflits
I avoided conflict
Mais je n'peux plus tenir toutes mes promesses
But I can no longer keep all my promises
Ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah
On marche dans la nuit
We walk in the night
Et sans un regard, on sait que tout sera fini
And without a look, we know it's all over
Au bout du trottoir, on pourrait parler mais j'ai peur
At the end of the sidewalk, we could talk but I'm scared
J'ai peur qu'il ne soit trop tard
I'm afraid it's too late
On pourrait parler mais tu pars
We could talk but you're leaving
Écraser tous nos espoirs
crush all our hopes
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah
Le silence a gagné, je crois, tu mens, oh
Silence has won, I believe, you're lying, oh
À regarder tourner, je crois pas toi, oh
Watching spin, I don't believe you, oh
Le silence a gagné, je crois, tu mens, oh
Silence has won, I believe, you're lying, oh
À regarder tourner, je crois pas toi, oh
Watching spin, I don't believe you, oh
Le silence a gagné, je crois, tu mens, oh
Silence has won, I believe, you're lying, oh
À regarder tourner, je crois pas toi, oh
Watching spin, I don't believe you, oh
On marche dans la nuit
We walk in the night
Et sans un regard, on sait que tout sera fini
And without a look, we know it's all over
Au bout du trottoir, on pourrait parler mais j'ai peur
At the end of the sidewalk, we could talk but I'm scared
J'ai peur qu'il ne soit trop tard
I'm afraid it's too late
On pourrait parler mais tu pars
We could talk but you're leaving
Écraser tous nos espoirs
crush all our hopes
Oh, oh, oh
Oh oh oh
Oh putain, une fiche de production américaine
Oh fuck, an American production sheet
Ha, ouais, ha, ouais, ça rigole pas du tout, ici en Belgique
Ha, yeah, ha, yeah, it's not fun at all, here in Belgium
Tu assures de, tu assures de New York
You run from, you run from New York
C'est énorme
It is enormous
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Adé
Get our free guide to learn French with music!
Join 49767 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ADÉ