Learn Spanish With Bad Bunny with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Bad Bunny
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning Spanish with Bad Bunny's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning Spanish!
Below are 23 song recommendations by Bad Bunny to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
ARTIST BIO

Benito Antonio Martínez Ocasio, known professionally as Bad Bunny, is a Puerto Rican rapper, singer, and songwriter who has significantly shaped Latin trap and reggaeton music. Born in 1994 in Bayamón and raised in Vega Baja, Puerto Rico, Bad Bunny rose to fame with his breakout 2016 single "Diles" and soon became a leading figure in Spanish-language rap globally.

Celebrated for blending diverse musical styles with bold lyrics, he has released multiple chart-topping albums like X 100pre, YHLQMDLG, and El Último Tour Del Mundo. Bad Bunny is not only a musical innovator but also a cultural icon, making history as the first non-English-speaking artist to be Spotify’s most streamed artist for three consecutive years. Beyond music, he has also ventured into professional wrestling, showcasing his multifaceted talents and broad appeal.

CONTENTS SUMMARY
BAILE INoLVIDABLE (UNFoRGETTABLE DANCE)
Pensaba que contigo iba a envejecer
En otra vida, en otro mundo podrá ser
En esta sólo queda irme un día
Y solamente verte en el atardecer
I thought that with you I was going to grow old
In another life, in another world it could be
In this life, all that's left is leaving one day
And only seeing you in the sunset

Get your hips ready because Baile Inolvidable turns heartbreak into a sizzling salsa party. Bad Bunny, the Puerto Rican superstar, looks back on a love he thought would last forever. Under blazing horns and tropical percussion, he remembers the partner who taught him how to love and how to dance, picturing the two of them growing old side by side. Instead, the romance fades, leaving him alone at sunset, guilt-ridden yet still moving to the music.

The chorus, pulsing with “No, no te puedo olvidar,” shows how every conga hit drags him back to her memory. Life, he reminds us, is a short-lived fiesta, so we should pour our hearts into every embrace while the song plays. Their once-in-a-lifetime dance becomes a symbol of passion: intense, unforgettable, and impossible to replace. Even surrounded by new faces, he knows only one partner truly matched his rhythm. The result is a bittersweet celebration that urges us to keep dancing, even when love leaves an ache in our chest.

Tití Me Preguntó (Auntie Asked Me)
Que lindo está ese nene de tití
Mira que grande tú estás
¿Tú tienes muchas novias verdad?
¿Cuantas novias tú tienes?
How cute is that little boy of auntie
Look how big you are
You have many girlfriends right?
How many girlfriends do you have?

In "Tití Me Preguntó," Bad Bunny turns a lighthearted family interrogation into a reggaeton confession booth. His mischievous aunt (tití means auntie in Caribbean Spanish) keeps asking how many girlfriends he has, and Benito answers with playful bravado: "Hoy tengo una, mañana otra" – today I have one, tomorrow another. The lyrics leap from a roll-call of names to VIP selfies, painting the portrait of a globetrotting Romeo who always has a new date but never a wedding ring.

Beneath the catchy beat and cheeky humor hides a mix of swagger and vulnerability. Bad Bunny boasts about endless options, yet he admits he can’t trust anyone, not even himself, and fears breaking hearts as easily as he collects them. The push and pull between tití’s old-school advice and his own modern hookup habits mirrors the clash between traditional values and contemporary freedom. By the final verse he half-jokes about wanting to change but not knowing how, leaving listeners dancing while pondering the cost of limitless choice.

TURiSTA (TOURiST)
En mi vida fuiste turista
Tú sólo viste lo mejor de mí
Y no lo que yo sufría
Te fuiste sin saber el porqué
In my life you were a tourist
You only saw the best of me
And not what I was suffering
You left without knowing why

Imagine a brief Caribbean getaway in someone’s heart. In “TURiSTA,” Bad Bunny compares a short-lived romance to a vacation visit: the other person was only a tourist who snapped pretty memories, danced under glowing sunsets, and enjoyed the best version of him. The catchy bolero groove feels warm and relaxed, yet the lyrics reveal that, behind the souvenirs and smiles, the host’s heart has been hurting for mucho tiempo.

The song’s bittersweet core is about appearance versus reality. While the couple “la pasamos bien,” the narrator hid old wounds that were never the tourist’s job to heal. He accepts the relationship’s temporary nature—“si se da, pues se da, y si no, pues también”—and chooses to savor the night anyway. With this mix of romance, resignation, and self-protection, Bad Bunny reminds listeners that even the most beautiful trips can leave unseen stories behind, and that sometimes enjoying the moment is the best passport we have.

DtMF (Debí Tirar Más Fotos | I Should Have Taken More Photos)
Otro sunset bonito que veo en San Juan
Disfrutando de todas esas cosas que extrañan los que se van
Disfrutando de noches de esas que ya no se dan
Que ya no se dan
Another beautiful sunset that I see in San Juan
Enjoying all those things that those who leave miss
Enjoying nights like those that don't happen anymore
That don't happen anymore

DtMF invites us to roll down the windows and feel the warm Puerto Rican breeze. Over a smooth reggaetón beat, Bad Bunny watches otro sunset bonito in San Juan and lets nostalgia flood in. He misses the everyday details that people only realize are special after they leave: late-night hangouts, spontaneous photos that were never taken, kisses that could have lasted longer. The song flips between sweet memories and the present moment, where he is surrounded by lifelong friends, domino games with his grandpa, and the irresistible pull of perreo, salsa, bomba, and plena.

Under the party lights, Bad Bunny slips honest reflections between jokes and shout-outs. Regret, gratitude, and celebration all blend together. He raises a glass to the crew that keeps him grounded, hopes loved ones never have to move away, and reminds us to capture the magic of right now—before the night, the city, or a relationship becomes just another memory on our phones. The result is a heartfelt anthem that feels like a group selfie at 3 a.m.: messy, joyful, and unforgettable.

Efecto (Effect)
No sé si es casualidad
Que yo me sienta así
Siempre que tú estás cerquita de mí
Dime qué me hiciste
I don't know if it's coincidence
That I feel like this
Always when you are close to me
Tell me what you did to me

Bad Bunny’s “Efecto” is a sultry reggaeton anthem about the intoxicating rush of desire. The Puerto Rican superstar compares his lover to a powerful drug: every glance makes him sweat, every touch sends him soaring, and the chaos of life suddenly feels perfect when they are together. He marvels at how quickly her presence changes his reality, turning a “jodido” world into a euphoric escape.

Beyond the catchy beat, the lyrics paint a vivid night of passion and unapologetic confidence. Bad Bunny celebrates the freedom of giving in to temptation, reveling in the sensory overload of music, movement, and chemistry on the dance floor. “Efecto” captures that electric moment when attraction takes over completely, leaving reason at the door and letting pleasure set the rhythm.

NUEVAYoL (Nueva York | New York)
Si te quieres divertir con encanto y con primor
Sólo tienes que vivir un verano en Nueva York
Si te quieres divertir con encanto y con primor
Sólo tienes que vivir un verano en Nueva York
If you want to have fun with charm and with beauty
You just have to live a summer in New York
If you want to have fun with charm and with beauty
You just have to live a summer in New York

Bad Bunny’s “NUEVAYoL” is a sun-soaked postcard from a Puerto Rican superstar spending the summer in New York City. He paints the scene with fireworks on the Fourth of July, late-night cruises through the Bronx and Washington Heights, and the electric hum of reggaeton echoing off the skyscrapers. The chorus promises that anyone looking for charm and excitement only needs “un verano en Nueva York,” capturing the magnetic pull the city has long held for the Latino community. References to salsa legend Willie Colón, painter Frida Kahlo, and big-league baseball teams tie Puerto Rican pride to the cultural melting pot of NYC, showing how the island’s rhythm and the city’s hustle blend into one unstoppable vibe.

The verses double as a victory lap. Bad Bunny compares his record sales to art masterpieces, jokes about being the new “king of pop” while keeping reggaeton at the core, and flexes with witty shout-outs to iconic rappers like Big Pun and sports stars like Juan Soto. Amid the bravado, party invites, and flirtatious lines, the message is clear: Latin music now rules the global stage, and New York is its summertime capital. “NUEVAYoL” is both a celebration and a declaration, urging listeners to dance, explore, and feel the island-to-city connection in every beat.

Enséñame A Bailar (Teach Me To Dance)
Tú y yo, yo y tú
Nos llevamos bien
Tú y yo, yo y tú
Nos llevamos bien
You and I, I and you
We get along well
You and I, I and you
We get along well

Bad Bunny’s “Enséñame A Bailar” drops you straight onto a Caribbean dancefloor at 3 a.m. The Puerto Rican superstar plays the role of a tipsy admirer who admits he doesn’t know the steps, yet he is completely hypnotized by his partner’s moves. Over a smooth reggaeton beat, he celebrates the instant chemistry between “tú y yo” while promising fun without limits: he will follow her lead, pay for any broken glasses, and keep the party alive until sunrise.

More than a simple request to learn how to dance, the song is a flirtatious anthem about living in the moment. References to Quisqueya (the Dominican Republic) and moonlit beaches paint a tropical backdrop, while repeated lines like “Tú y yo solitos y el sol” picture a private world where only the two of them and the dawn exist. It is carefree, sensual, and irresistibly catchy, inviting listeners to let loose, forget the rules, and move their hips until the first light of day.

EoO (Perreoo, -eoo | Grinding / Dancing Eeo)
Ella viene por ahí y nunca llega sola
Ella nunca llega sola
To' los bandidos se sueltan las pistolas
Esta noche es lo que hay
She comes around and never comes alone
She never comes alone
All the bandits drop their guns
Tonight that's what's going on

EoO is Bad Bunny’s latest invitation to the electric world of Puerto Rican nightlife. The moment ella steps into the club, the track erupts in pounding beats, gun-slinging metaphors, and nonstop tra-tra chants that mirror the thrusting rhythm of perreo (reggaeton’s signature hip-shaking dance). Over booming drums, Bunny boasts about steamy encounters, daring the girl to drop hasta abajo (all the way down) while he showers her with extravagant promises and playful, unfiltered desire.

Beneath the flirtation lies a proud shout-out to the genre’s roots. Bad Bunny name-checks the 1990s, the housing projects, and super-producer Tainy to remind listeners that this raw, sweaty energy was born on the island’s streets long before it ruled global charts. In short, “EoO” is both a celebration of sensual freedom and a love letter to Puerto Rico’s reggaeton culture—a track meant to crank up, dance low, and feel the pulse of the Caribbean in every beat.

LO QUE LE PASÓ A HAWAii (WHAT HAPPENED TO HAWAii)
Esto fue un sueño que yo tuve
Ella se ve bonita
Aunque a veces le vaya mal
En los ojos una sonrisa
This was a dream that I had
She looks pretty
Although sometimes things go wrong for her
In her eyes, a smile

"LO QUE LE PASÓ A HAWAi" opens like a tropical daydream: foamy waves that fizz like champagne, green mountains brushing the clouds, and a smiling girl who hides her tears. Bad Bunny splashes these vibrant images over an infectious reggaeton rhythm, inviting us to dance while he paints Puerto Rico’s natural beauty and everyday joy. It feels fun and carefree on the surface, yet every reference to the sea, the river, and the hillside whispers that they are treasures worth protecting.

Listen closer and the party turns into a protest. The lyrics mourn neighbors forced to leave, condemn corrupt politicians, and warn that outside interests want to snatch the island’s land just as happened in Hawaiʻi. By urging listeners to “hold on to the flag” and never forget the traditional lelolai chant, Bad Bunny rallies Puerto Ricans to defend their culture, their barrios, and their roots. The song is both a celebration of island pride and a heartfelt plea: safeguard your home so its next verse is sung in joy, not nostalgia.

Callaita (Quiet Girl)
Se acostó temprano, mañana hay que estudiar
Pero llamó a la amiga diciendo pa' janguear
Tiene un culito ahí que le acabó de textear
Pero en bajita, ella no es de frontear
She went to bed early, tomorrow she has to study
But she called her friend saying to hang out
She has a girlfriend there who just texted her
But quietly, she doesn't show off

Callaita revolves around a seemingly quiet girl who keeps her wild side under wraps until the sun goes down. By day she is the model student, yet at night she dives head-first into reggaetón culture: dancing, tequila shots, beach parties, and a carefree mix of weed and rum. Bad Bunny paints her as a symbol of duality — someone who looks innocent but confidently owns her sexuality and freedom when the music starts. The chorus repeats that she is calladita (soft-spoken), but when it comes to intimacy she knows exactly what she wants, celebrating pleasure without shame.

At the same time the lyrics hint at a backstory. “She wasn’t like this… I don’t know who damaged her,” Bad Bunny sings, suggesting heartbreak or betrayal pushed her toward this liberated lifestyle. Rather than judging her, he admires how she reclaims joy with friends, dismisses envy with “paz y amor,” and lives by the motto “si hay sol, hay playa… si hay alcohol, hay sexo.” Ultimately the song is an ode to self-expression and living in the moment, wrapped in a hypnotic Tainy beat that invites listeners to drop their inhibitions and dance right beside her.

Pero Ya No (But Not Anymore)
Antes yo te quería, pero ya no
Tú me gustabas, pero ya no
Yo estaba pa' ti, pero ya no
Pero ya no, pero ya no
I used to love you, but not anymore
I liked you, but not anymore
I was there for you, but not anymore
But not anymore, but not anymore

Pero Ya No ("But Not Anymore") is Bad Bunny’s upbeat goodbye to a past flame. With the catchy refrain “antes yo te quería, pero ya no”, he lets us know—again and again—that all the love, liking, and loyalty he once had have evaporated. The song feels like a victory lap of self-confidence: Benito isn’t heartbroken, he’s thrilled to be free, and the repetitive hook works like a mantra that stamps this new mindset into the listener’s head.

Over a swagger-filled trap beat, the Puerto Rican star peppers the verses with pop-culture shout-outs (J.Lo and A-Rod), gamer humor (“I’m not a Pokémon”), and snapshots of a glam night out—hookahs, motorbikes, designer sneakers. These lines aren’t just bragging; they underline three big takeaways:

  • He’s moved on to bigger, bolder adventures.
  • He won’t fall for “fake love” again.
  • Most importantly, self-worth comes first.

In short, Pero Ya No is the perfect soundtrack for anyone ready to close an old chapter, crank up the volume, and celebrate their own comeback story.

VOY A LLeVARTE PA PR (I'M GOING TO TaKE YOU TO PUERTO RICO)
Acho, PR es otra cosa
Yo la conocí en Miami, en Brickell
Ella sabe que aquí hay ticket
Quiere que yo se la aplique
Wow, PR is something else
I met her in Miami, in Brickell
She knows that there’s money here
She wants me to make a move on her

Bad Bunny’s “VOY A LLeVARTE PA PR” is a high-energy invitation to experience the wild, carefree nightlife of Puerto Rico, the cradle of reggaeton. The narrator meets a woman in Miami and boldly promises to fly her (and her friend) to the island so she can see cómo es que se perrea—how real reggaeton dancing is done. Throughout the song he brags about being single, flush with cash, and ready to party from dusk till dawn. The message is clear: forget Tinder, forget commitment, just lose yourself in the hypnotic rhythm, neon-lit clubs, hookah smoke, and sunrise exits from the disco.

Beyond the flirtation, the track is a love letter to Puerto Rican culture. Slang like janguear (to hang out) and algarete (going wild) paints a picture of a place where the dance floor is sacred and freedom rules the night. Bad Bunny proudly stakes his claim: “Aquí nací yo y el reggaetón,” reminding listeners that both he and the genre were born on this island. In short, the song is a sonic passport to an unforgettable weekend where the only rule is to dance hard and live in the moment.

Desde El Corazón (From The Heart)
Benito Martínez de Puerto Rico
Empezamos de abajo ahora somos ricos
Pero nunca olvido de donde salí
Y donde fue que mi primer tema escribí
Benito Martínez from Puerto Rico
We started from the bottom now we're rich
But I never forget where I came from
And where it was that I wrote my first song

Desde El Corazón is Bad Bunny’s love letter to Puerto Rico, served over a thumping reggaeton beat. In it, he retraces his journey “de abajo” to millionaire status while pledging never to forget the streets where he penned his first verse. Dropping area codes, beach sounds, and local basketball teams, he paints a vibrant picture of home pride: the sun that never stops shining, Christmas parranda parties on jet skis, and the ever-present rhythm of salsa and reggaeton. Every reference shouts, “I made it, but I’m still yours.”

The track is also a roll call of the island’s musical heroes. From Daddy Yankee to Héctor Lavoe, Bad Bunny tips his cap to the giants who cleared the path for his generation. By the time he signs off as “El Conejo desde el corazón,” the message is clear: success means little without honoring your roots, your people, and the culture that raised you. This is more than a brag; it’s a celebration of Puerto Rican resilience, unity, and limitless creative fire.

PIToRRO DE COCO (Coconut Homemade Rum)
Otra Navidad en la que te pedí
Otra Navidad que no estás aquí
Feliz Año Nuevo pero no tan feliz
Te dieron un beso a las doce
Another Christmas in which I asked for you
Another Christmas that you're not here
Happy New Year but not so happy
Someone gave you a kiss at twelve

Bad Bunny turns the most festive time of the Puerto Rican calendar into a heartbreak confessional. The smell of lechón is in the air, parranda rhythms echo through the streets, and everyone is toasting with pitorro de coco – a homemade coconut rum reserved for celebration. Yet our narrator is stuck replaying last year’s memories, when the first hug of the New Year was only for him. Now, at exactly 12:04, he is tipsy, tear-stained, and nursing that same pitorro while the woman he still wants kisses someone else. Christmas wishes to Santa and the Three Kings have failed, domino tiles are stacked against him, and even his friends mock the “trip” he is on.

Under the sparkling lights, the song contrasts Puerto Rican holiday joy with the sting of a vanished love. Bad Bunny fuses a hypnotic reggaeton beat with vivid cultural references to show how breakups can haunt every bell, firework, and carol. “PIToRRO DE COCO” is a bittersweet toast – a reminder that sometimes the loudest parties hide the loneliest hearts.

Mía (Mine)
Todos están pendiente a ti
Pero tú puesta pa' mí
Haciendo que me odien más
Porque todos te quieren probar
Everyone is watching you
But you're ready for me
Making them hate me more
Because everyone wants to try you

“Mía” pairs Puerto Rico’s Bad Bunny with global superstar Drake for a reggaeton declaration of exclusive love. Across a hypnotic beat, both artists face down rivals and admirers, repeating the irresistible hook “Dile que tú eres mía”—tell them you’re mine. The lyrics blend swagger and sincerity: Bad Bunny offers todo lo mío, hasta mi respirar (everything, even my breath), brags about viral photos and sneaker collections, while Drake smoothly backs him up. Every line draws a boundary around a romance so strong that even death, gossip, or social-media likes can’t break it.

Beneath the bravado lies a universal theme—protecting and celebrating a bond that feels meant to be. “Mía” turns jealousy into fuel for passion, inviting listeners to dance, sing along, and revel in the thrill of proudly claiming someone special.

Me Porto Bonito (I Behave Nicely)
En la guagua se quedó el olor de tu perfume
Tú eres una bellaca, yo soy un bellaco, eso es lo que nos une
Ella sabe que está buenota y no la presumen
Si yo fuera tu gato, subiera una foto los viernes y los lunes
In the truck remained the smell of your perfume
You're horny, I'm horny, that's what unites us
She knows that she's hot and they don't show her off
If I were your man, I'd upload a photo on Fridays and Mondays

Me Porto Bonito is a playful pledge of mischief and devotion wrapped in reggaeton’s irresistible rhythm. Bad Bunny and Chencho Corleone trade verses that celebrate a woman’s confidence, beauty, and wild side while admitting their own weakness for her allure. The singers paint vivid scenes of late-night parties, bold selfies, and street swagger, then flip the script by promising, “Si tú me lo pides, yo me porto bonito” — if she asks, they will drop the bravado and behave. The song is both a flirtatious shout-out to female empowerment and a confession that even the freest spirits are willing to soften up for someone who truly captivates them.

Underneath the catchy hook and club-ready beat, the lyrics capture the social media age of romance. The guys want the world to see her shine, so they hype up her posts and show her off in photos. She sets the rules, chooses when to get daring, and even decides if the relationship stays casual. This balance of sensual confidence and real respect makes the track a modern anthem for mutual attraction: bold, cheeky, and impossible not to dance to.

Dákiti (Name Of A Club & A Beach)
Baby, ya yo me enteré, se nota cuando me ves
Ahí donde no has llegado sabes que yo te llevaré
Y dime qué quieres beber, es que tú eres mi bebé
¿Y de nosotros quién va a hablar? Si no nos dejamos ver
Baby, I already found out, you can tell when you see me
There where you haven't reached, you know that I'll take you there
And tell me what you want to drink, because you're my baby
And who's going to talk about us? If we don't let ourselves be seen

In “Dákiti,” Bad Bunny and Jhay Cortez invite us into a secret world where passion, luxury, and late-night adventure mix with the hypnotic pulse of reggaeton. The narrators speak directly to a confident, free-spirited woman, promising to take her wherever she hasn’t gone yet—from elite shopping sprees in Sephora and Louis Vuitton to wild after-parties full of wine and weed. Their chemistry is electric and unapologetic; they keep things private, brushing off any gossip with the swagger of someone who knows the night is theirs.

Beyond the sensual bravado, the song celebrates mutual freedom and modern romance on their own terms. She is independent, studying to be a doctor, yet still loves the thrill of motorcycles and nightlife. He respects that strength, offering partnership rather than possession while pledging constant presence—“veinticuatro horas.” With its catchy hook and shimmering production, “Dákiti” becomes an anthem for living boldly in love, shielding intimate moments from prying eyes, and dancing under Caribbean stars with no regrets.

Yo Perreo Sola (I Twerk Alone)
Antes tú me pichabas
Ahora yo picheo
Antes tú no querías
Ahora yo no quiero
Before you ignored me
Now I ignore
Before you didn't want to
Now I don't want to

“Yo Perreo Sola” literally means “I twerk by myself,” and Bad Bunny turns that simple phrase into a bold anthem of female independence on the dance floor. The lyrics paint a picture of a woman who once chased after someone’s attention, but now confidently pichea (ignores) the very people who used to ignore her. Her motto is clear: she drinks from the bottle, climbs the table, and owns the club’s spotlight without needing any “baboso” (creep) to latch onto her. In a genre often criticized for objectifying women, Bad Bunny flips the script, celebrating a woman who decides how, where, and with whom she dances—if anyone at all.

Beyond the catchy reggaeton beat, the song champions self-worth and the right to personal space. Bad Bunny’s heroine is “soltera antes que se pusiera de moda” (single before it became trendy), skeptical of love since “Amorfoda,” and comfortable calling her own shots. She has hobbies, friends, and plenty of swagger, but romance can wait. The repeated chorus—*“Antes tú me pichabas / Ahora yo picheo”—*reminds listeners that tables can turn, and respect is non-negotiable. Whether you’re perfecting your Spanish slang or just looking for a confidence boost, this track invites you to own the dance floor on your own terms.

Tenemos Que Hablar (We Have To Talk)
Odio tus mensajes cuando dices que tenemos que hablar
Oh Dios, qué yo hice, qué yo hice, que tenemos que hablar
Odio tus mensajes cuando dices que tenemos que hablar
Oh Dios, qué yo hice, qué yo hice, que tenemos que hablar
I hate your texts when you say that we need to talk
Oh God, what did I do, what did I do, that we need to talk
I hate your texts when you say that we need to talk
Oh God, what did I do, what did I do, that we need to talk

“Tenemos Que Hablar” turns a simple text message into a full-blown panic attack. Bad Bunny, the Puerto Rican reggaeton superstar, hears the dreaded phrase “we need to talk” and instantly spirals into damage-control mode. Across the track he flips through a hilarious checklist of possible crimes: Did he flirt? Was it the girl he just glanced at? Maybe the kiss he barely remembers after a wild night out? The lyrics capture that universal moment of sweaty-palmed anxiety when you know you might have messed up but hope it is all just a misunderstanding.

Behind the humor sits a sharper commentary on trust and gossip in modern relationships. Bad Bunny’s narrator deflects blame—accusing friends, cousins, even the girlfriend’s mom—for stirring the pot while insisting he is an “angelito.” By mixing playful Spanish slang with catchy reggaeton beats, the song paints a vivid picture of youthful love, jealousy, and the social circle drama that can ignite with a single notification. Listeners are left dancing while also smiling at how painfully relatable that one message can be.

BOKeTE (Boquete = Hole / Pothole)
6 PM frente al río
Viéndonos los corazones
Las modas cayendo
Preguntas sin contestaciones
6pm in front of the river
Seeing our hearts
The trends falling
Questions without answers

Bad Bunny’s “BOKeTE” is a bittersweet postcard from Puerto Rico, written at sunset by the river. Over a smooth bachata groove, he flips through memories of a love that felt endless summer but suddenly turned to winter. He paints vivid island scenes (the Río, Maya, Arecibo, the playita) then contrasts them with the chill of heartbreak, calling his ex a boquete (a pothole) he now swerves to avoid. The song is playful yet raw: he jokes about having fallen in love 516 times, but he still admits the sting of losing “lo más real” he ever had.

At its core, the track is a lesson in self-worth and moving on. Bad Bunny accepts that both lovers may suffer, yet he hopes she feels the regret, not him. He reminds her that beauty fades and truth matters, while he chooses to keep living, dancing, and—if fate allows—falling in love again. “BOKeTE” turns heartbreak into a catchy mantra: keep it honest, keep it moving, and never forget your own sunshine, even when the Caribbean feels cold.

NO ME QUIERO CASAR (I DON'T WANT TO GET MARRIED)
Que levante la mano to' el que está haciendo dinero
Que venga el Año Nuevo y yo voy a josearlo entero
Un día de estos llega mi amor verdadero
Pero, quiero hacerme rico primero
Raise your hand everyone who's making money
New Year's is coming, and I'm going to hustle it fully
One of these days, my true love arrives
But I want to get rich first

NO ME QUIERO CASAR is Bad Bunny’s unapologetic anthem for anyone who would rather stack cash and chase adventures than rush to the altar. Over a thumping reggaeton beat, he raises a toast to financial hustle, flashy toys like the Cybertruck, and wild nights that keep his cowboy spirit alive. The Puerto Rican superstar admits he dreams of true love and even fatherhood, yet he puts those hopes on pause while he focuses on making millions, spoiling his crew, and soaking up life’s simple pleasures – red wine, sunsets, and the laughter of friends.

Under the bravado, Bad Bunny sprinkles honest confessions: fleeting sadness, near-misses with commitment, and the pressure of fame. His message is clear: enjoy the present, protect your freedom, and never let negativity slow you down. Marriage can wait; right now he is riding high on ambition and rhythm, determined to live on his own fearless terms.

WELTiTA (Vueltita = A Little Spin)
Baby, te voy a dar una vuelta por la playita
Te voy a llenar de besitos la carita
Un día conmigo es lo que tú necesitas
Sonriendo tú te ves más bonita
Baby, I'm going to take you for a walk by the beach
I'm going to cover your little face with kisses
One day with me is what you need
Smiling you look more beautiful

“WELTiTA” splashes listeners with sunny reggaeton vibes as Bad Bunny and CHUWI invite a special someone on the perfect beach day. The lyrics paint a playful picture: cruising to the shore, showering each other with kisses, drawing hearts in the sand, and turning sandcastles into imaginary seaside towns where problems simply disappear. Every line celebrates carefree affection, showing how a simple day under the sun can feel like a mini-vacation for the heart.

Beneath the flirtatious charm, the song quietly champions living in the moment. It reminds us that genuine happiness often comes from small gestures—the warmth of the sun, laughter by the waves, and the sparkle in a lover’s eyes. By the time the chorus repeats, “Un día conmigo es lo que tú necesitas,” the message is clear: love, adventure, and good music can briefly transport us away from life’s worries and into our own tropical paradise.

Si Veo A Tu Mamá (If I See Your Mom)
Pero qué tú haces
Haciendo
No sé, todo lo que hago lo hago mal
Soy un fracaso
But what are you doing
Doing
I don't know, everything I do, I do wrong
I'm a failure

Bad Bunny turns heartbreak into a late-night confessional in Si Veo A Tu Mamá. Over a laid-back reggaeton groove, our narrator admits he still loves his ex even though the relationship is clearly over. He scrolls through private photos, shares sad memes, and promises his friends he won’t talk about her—only to break that promise the minute the clock hits 5 a.m. The song captures that messy mix of pride and longing: he claims life is better without her, yet he even imagines quizzing her mom just to know if someone else makes her smile.

Under the catchy beat, Bad Bunny paints a relatable portrait of post-breakup blues. Job loss, weight gain, and awkward rebounds show how everyday life can spiral when love ends. Still, there’s humor in his self-awareness, and the chorus feels like a sing-along therapy session for anyone who has ever pretended to be over someone. In short, this is a dance-floor diary about missing your ex, lying to yourself, and hoping the rhythm helps you heal.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning Spanish with music!