Below, I translated the lyrics of the song Lights Out by Ufo361 from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Die Lichter aus, doch wir strahlen noch mehr als die Sterne
The lights are out, but we shine even more than the stars
Alles dunkel, doch mein Team am scheinen
Everything is dark, but my team is shining
Korkarlar ışığımdan
Korkarlar ışığımdan
Geçemezler karanlığımın eşiğinden
Geçemezler karanlığımın eşiğinden
Tırsma gecelerimden bu kadar
Tırsma gecelerimden bu kadar
Işıklar söndüğünde gölgeler kaçar
Işıklar söndüğünde gölgeler kaçar
Kibrit kadar kibrin söyle ne yarar?
Kibrit kadar kibrin söyle ne yarar?
Pueblo tütünüme, stay high, haykır
Pueblo tütünüme, stay high, haykır
Bu ince kağıda da o yakışır
Bu ince kağıda da o yakışır
Yani, gardaş, yapıştır
Yani, gardaş, yapıştır
Bizim bebeler ayıkır
Bizim bebeler ayıkır
Bütün dünya bana Heimat
Bütün dünya bana homeland
Kaymak on my diamonds
Kaymak on my diamonds
Aydan aya tur, söyle ne getiriyim sana ayran?
Aydan aya tur, söyle ne getiriyim sana ayran?
Sana niye yüz verdim?
Sana niye yüz verdim?
Ol egolarıma hayran
Ol egolarıma hayran
Koyun bana anca çay
Koyun bana anca çay
Boşa nefes tüketemedim say, say
Boşa nefes tüketemedim say, say
Fazıl ben, sen piyano
Fazıl ben, sen piyano
Türk Rap'te champion o
Türk Rap'te champion o
Hem paspal ol, hem fiyaka
Hem paspal ol, hem fiyaka
Aynalı Martin der, bu yaka
Aynalı Martin der, bu yaka
Ruhum haykırır, sözsüz Ufer
Peace and quiet, sözsüz shore
Gerisin her bir sözüm puşta
Gerisin her bir sözüm puşta
Kalbim savaşta, gözüm sulhta, oof
Kalbim savaşta, gözüm sulhta, oof
Die Lichter aus, doch wir strahlen noch mehr als die Sterne
The lights are out, but we shine even more than the stars
Alles dunkel, doch mein Team am scheinen
Everything is dark, but my team is shining
wir sind verballert, Dicka, Lights Out
We're exhausted, Dicka, Lights Out
Meine Sinne halb taub
My senses half numb
ich weiß, du willst meinen Hype auch
I know you want my hype too
Copy-Paste, sie biten jetzt meinen Sound
Copy-paste, they're asking for my sound now
Independent, Dicka, nein, ich habe nie gesignt
Independent, Dicka, no, I never signed
Nein, ich schlafe keine Nacht, bin auf meinem Grind
No, I don't sleep at night, I'm on my grind
Nein, ihr kommt nicht hinterher, Dicka, euch fällt nichts ein
No, you can't keep up, Dicka, you can't think of anything
Stay High, flieg' in meinem Raumschiff Enterprise
Stay high, fly in my starship Enterprise
Meine Bros an meiner Seite, Dicka, fick' den Rest
My bros at my side, Dicka, fuck the rest
dein Drip ist alles Fake, Dicka, du bist nicht echt
your drip is all fake, Dicka, you're not real
Prada-Body-Bag, Dicka, ihr seid Copycats
Prada body bag, Dicka, you are copycats
Ob sie glauben oder nicht, nein, das sind alles Facts
Whether you believe it or not, no, these are all facts
sie wollen jetzt meine Tickets
they want my tickets now
sie wären gerne mit uns
they would like to be with us
Roli laut, betreten wir in den Raum
Roli loudly, we enter the room
Dicka, siehst du nur noch Rauch, Lights Out
Dicka, all you see is smoke, lights out
Die Lichter aus, doch wir strahlen noch mehr als die Sterne
The lights are out, but we shine even more than the stars
Alles dunkel, doch mein Team am scheinen
Everything is dark, but my team is shining
wir sind verballert, Dicka, Lights Out
We're exhausted, Dicka, Lights Out
Meine Sinne halb taub
My senses half numb
ich weiß, du willst meinen Hype auch
I know you want my hype too
Copy-Paste, sie biten jetzt meinen Sound
Copy-paste, they're asking for my sound now
Korkarlar ışığımdan
Korkarlar ışığımdan
Geçemezler karanlığımın eşiğinden
Geçemezler karanlığımın eşiğinden
Tırsma gecelerimden bu kadar
Tırsma gecelerimden bu kadar
Işıklar söndüğünde gölgeler kaçar
Işıklar söndüğünde gölgeler kaçar
Kibrit kadar kibrin söyle ne yarar?
Kibrit kadar kibrin söyle ne yarar?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind