Below, I translated the lyrics of the song Como Golondrinas by Tona La Negra from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No sé qué tienen las flores, Llorona
I don't know what the flowers have, Llorona
Las flores del Campo Santo
The flowers of the Campo Santo
No sé qué tienen las flores, Llorona
I don't know what the flowers have, Llorona
Las flores del Campo Santo
The flowers of the Campo Santo
Que cuando las mueve el viento, Llorona
That when the wind moves them, Llorona
Parece que están llorando
It seems that they are crying
Que cuando las mueve el viento, Llorona
That when the wind moves them, Llorona
Parece que están llorando
It seems that they are crying
Ay de mí, Llorona
Oh me, Llorona
Llorona, tú eres mi chunca
Llorona, you are my chunca
Ay de mí, Llorona
Oh me, Llorona
Llorona, tú eres mi chunca
Llorona, you are my chunca
Me quitarán de quererte, Llorona
They will take me away from loving you, Llorona
Pero de olvidarte nunca
But to never forget you
Me quitarán de quererte, Llorona
They will take me away from loving you, Llorona
Pero de olvidarte nunca
But to never forget you
A un Santo Cristo de fierro, Llorona
To a Holy Christ of iron, Llorona
Mis penas le conté yo
I told him my sorrows
A un Santo Cristo de fierro, Llorona
To a Holy Christ of iron, Llorona
Mis penas le conté yo
I told him my sorrows
Cuáles no serían mis penas, Llorona
What would not be my sorrows, Llorona
Que el Santo Cristo lloró
That the Holy Christ cried
Cuáles no serían mis penas, Llorona
What would not be my sorrows, Llorona
Que el Santo Cristo lloró
That the Holy Christ cried
Ay de mí Llorona
oh me crybaby
Llorona de un campo lirio
crybaby of a lily field
Ay de mí Llorona
oh me crybaby
Llorona de un campo lirio
crybaby of a lily field
El que no sabe de amores, Llorona
The one who doesn't know about love, Llorona
No sabe lo que es martirio
He doesn't know what martyrdom is
El que no sabe de amores, Llorona
The one who doesn't know about love, Llorona
No sabe lo que es martirio
He doesn't know what martyrdom is
Dos besos llevo en el alma, Llorona
I have two kisses in my soul, Llorona
Que no se apartan de mí
that do not leave me
Dos besos llevo en el alma, Llorona
I have two kisses in my soul, Llorona
Que no se apartan de mí
that do not leave me
El último de mi madre, Llorona
The last of my mother, Llorona
Y el primero que te di
And the first one that I gave you
El último de mi madre, Llorona
The last of my mother, Llorona
Y el primero que te di, ay
And the first one that I gave you, oh
Ay de mí, Llorona
Oh me, Llorona
Llorona, llévame al río
Llorona, take me to the river
Ay de mí, Llorona
Oh me, Llorona
Llorona, llévame al río
Llorona, take me to the river
Tápame con tu rebozo, Llorona
Cover me with your shawl, Llorona
Porque me muero de frío
because I'm dying of cold
Tápame con tu rebozo, Llorona
Cover me with your shawl, Llorona
Porque me muero de frío
because I'm dying of cold