Scheiße Baut Sich Nicht Von Alleine Lyrics in English SDP , 257ers

Below, I translated the lyrics of the song Scheiße Baut Sich Nicht Von Alleine by SDP from German to English.
Scheiße baut sich nicht von alleine
And I think to myself, "Screw things don't build themselves."
Ich sitz' zuhause und hab' wieder Langeweile
I'm sitting at home, bored again
Immer wenn die Sonne untergeht
I'm sitting at home, bored again
Komm' ich irgendwie auf dumme Ideen
Every time the sun goes down, I get some stupid ideas
Und denk' mir
And think to myself
Scheiße baut sich nicht von alleine
And I think to myself, "Screw things don't build themselves."
Ich sitz' zuhause und hab' wieder Langeweile
I'm sitting at home, bored again
Immer wenn die Sonne untergeht
I'm sitting at home, bored again
Komm' ich irgendwie auf dumme Ideen
Every time the sun goes down, I get some stupid ideas
Yo, schon Kindergarten trank ich meine Cola nur mit Mentos
Yo, even in kindergarten I only drank my Coke with Mentos
Gab mein' Lehrern mit der Nerf-Gun Headshots
I gave my teachers headshots with the Nerf gun
Im Scheiße bauen war ich schon immer End-Boss
I've always been the ultimate boss when it comes to messing things up
Danke an die Polizei für die Fanpost
Thanks to the police for the fan mail
Schaumparty mit dem Feuerlöscher
Foam party with the fire extinguisher
Und du kriegst schlechte Laune wie vom deutschen Wetter
And you get in a bad mood like from the German weather
Du sagst, ich wär zu alt für den Schwachsinn
You say I'm too old for this nonsense
Doch ich bin nur auf meinem Perso erwachsen
But I'm only an adult on my ID card
Ich hab meine fünf Minuten vierundzwanzig Stunden
I have my five minutes twenty-four hours a day
Einfach mal die Fresse halten ist mir nie gelungen
I've never managed to just shut up
Scheiße baut sich nicht von alleine
And I think to myself, "Screw things don't build themselves."
Ich sitz' zuhause und hab' wieder Langeweile
I'm sitting at home, bored again
Immer wenn die Sonne untergeht
I'm sitting at home, bored again
Komm' ich irgendwie auf dumme Ideen
Every time the sun goes down, I get some stupid ideas
Und denk mir
and think
Scheiße baut sich nicht von alleine
And I think to myself, "Screw things don't build themselves."
Ich sitz' zuhause und hab' wieder Langeweile
I'm sitting at home, bored again
Immer wenn die Sonne untergeht
I'm sitting at home, bored again
Komm' ich irgendwie auf dumme Ideen
Every time the sun goes down, I get some stupid ideas
Das ist keine Midlife-Crisis, ich will einfach nicht erwachsen sein
This isn't a midlife crisis, I just don't want to grow up
Hüpf' immer noch über die Streifen auf'm Pflasterstein
Still hopping over the stripes on the cobblestones
Immer noch am Kippeln, immer noch nur Faxen
Still wobbling, still just messing around
Ich bin zwölf geworden und dann nur noch gewachsen
I turned twelve and then just kept growing
Und ich sehe was, was du nicht siehst, ich seh's nicht ein
And I see something you don't see, I don't get it
Es ist einfach nicht mein Stil perfekt zu sein
It's just not my style to be perfect
Und was ich einmal werden will, das weiß ich nicht
And what I want to be when I grow up, I don't know
Alle meine Vorbilder und Helden waren Zeichentrick
All my role models and heroes were cartoons
Ich mache Plus auch ohne Plutimikation
I make a profit even without multiplication
Ich brauche keinen Coach für meine Motivation
I don't need a coach for my motivation
Ich steh' ständig unter Strom, dass ich überhaupt mal sitze
I'm constantly under pressure just to sit down
Liegt nur daran, dass ich den ganzen Tag kiffe
It's only because I smoke weed all day
Scheiße baut sich nicht von alleine
And I think to myself, "Screw things don't build themselves."
Ich sitz' zuhause und hab' wieder Langeweile
I'm sitting at home, bored again
Immer wenn die Sonne untergeht
I'm sitting at home, bored again
Komm' ich irgendwie auf dumme Ideen
Every time the sun goes down, I get some stupid ideas
Und denk mir
and think
Scheiße baut sich nicht von alleine
And I think to myself, "Screw things don't build themselves."
Ich sitz' zuhause und hab' wieder Langeweile
I'm sitting at home, bored again
Immer wenn die Sonne untergeht
I'm sitting at home, bored again
Komm' ich irgendwie auf dumme Ideen
Every time the sun goes down, I get some stupid ideas
Langeweile lass ich mir nicht nachsagen
I won't let anyone accuse me of being bored
Durch meine Hobbies in Konflikten mit der Staatsmacht
My hobbies get me into trouble with the authorities
Weil die für jeden kleinen Spaß 'nen Paragraph haben
Because they have a law for every little thing
Denn was ich bau' sei keine Scheiße, sondern Straftaten, bla, bla
Because what I build isn't shit, but crimes, blah, blah
Machen aus Scheiße bauen Gold
Turning shit into gold
Der nächtliche Wahnsinn
The nightly madness
Mehr Schnäpschen, wie klar geht ich capture die Fahne
More shots, how clear, I'll capture the flag
Alle am Schlafen, ich Spacko bin wach
Everyone's asleep, I'm awake, the idiot
Und mache nur Quatsch im Schatten der Nacht
And just messing around in the shadows of the night
Wer pennt, ist am Rennen, Mann oder verpasst was
Whoever sleeps is running, man, or misses out
Gelungener Abend, er endet im Knast
A successful evening, it ends in jail
Wenn der Wodka nicht zum Aufwärmen reicht
When the vodka isn't enough to warm up
Mülltonnen brennen aber auch sehr nice
Trash cans are burning too, pretty nice
Es wird dunkel, halt mein Bier, Junge, ich hab' 'ne Idee
It's getting dark, hold my beer, boy, I've got an idea
Hast du im Keller noch das Raketenabwehrsystem?
Do you still have the missile defense system in the basement?
Das Benehmen hab ich schon langen an den Nagel gehängt
I hung good manners on a nail a long time ago
Ich kann nur Scheiße bauen, ansonsten hab' ich gar kein Talent
I gave up on good manners a long time ago
Schön von der Flasche mit dem Totenkopf 'n Glas eingeschenkt
All I can do is screw things up, otherwise I have no talent at all
Halt, weil ich dacht', das wär so 'n leckeres Piratengetränk
I poured myself a glass from the bottle with the skull on it
Scheiße baut sich nicht von alleine
And I think to myself, "Screw things don't build themselves."
Ich sitz' zuhause und hab' wieder Langeweile
I'm sitting at home, bored again
Immer wenn die Sonne untergeht
I'm sitting at home, bored again
Komm' ich irgendwie auf dumme Ideen
Every time the sun goes down, I get some stupid ideas
Und denk mir
and think
Scheiße baut sich nicht von alleine
And I think to myself, "Screw things don't build themselves."
Ich sitz' zuhause und hab' wieder Langeweile
I'm sitting at home, bored again
Immer wenn die Sonne untergeht
I'm sitting at home, bored again
Komm' ich irgendwie auf dumme Ideen
Every time the sun goes down, I get some stupid ideas
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 650 lyric translations from various artists including SDP
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE SDP