Ich leb' für dich Lyrics in English Sabrina Setlur

Below, I translated the lyrics of the song Ich leb' für dich by Sabrina Setlur from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich will versuchen zu beschreiben, wie es ist zwischen uns beiden
I want to try to describe what it's like between the two of us
Auf dass die, die uns meiden, uns nicht leiden können, uns beneiden
That those who shun us, cannot suffer us, envy us
In schlechten zeiten werden wir zueinander stehen
In bad times we will stand together
Wie 3p gemeinsam durch die hölle gehen
How 3p go through hell together
Lehn dich an mich, wenn du zu schwach zum stehen bist
Lean on me if you are too weak to stand
Halt dich an mich, wenn du zu schwach zum gehen bist
Hold on to me if you are too weak to go
Sieh durch mich, wenn du zu schwach zum sehen bist
See through me if you are too weak to see
Hab keine angst und sag mir, was das problem ist
Don't be afraid and tell me what the problem is
Wem ist es wichtiger, dass du lebst als mir?
Who cares more that you live than me?
Keinem kann ich, glaub' ich sagen, deshalb sag' ich dir
I can't tell anyone, I believe, so I'll tell you
Wir zwei werden tun, was zu tun is'
The two of us will do what is to be done'
Heftiger, als jeder taifun is'
Fiercer than any taifun is'
Denn nun is' es offiziell, wir sind nur getrennt durch eine nabelschnur
Because now it's official, we're only separated by an umbilical cord
Zur erschütterung unserer feinde, freude pur
To the shock of our enemies, pure joy
An dem tag, an dem ich von dir erfuhr
On the day I heard about you
Gab ich dir meinen heiligen schwur
Did I give you my holy swearing
Ich schwör', ich leb' für dich
I swear, I live' for you
Ref
Ref
Ich leb' für dich, ruf mich und ich komme
I live' for you, call me and I come
Ich dreh' mich um dich, wie die erde um die sonne
I turn around you as the earth around the sun
Wenn du mich brauchst, ruf nur nach mir
If you need me, just call for me
Wenn du mich rufst, komm ich zu dir
When you call me, I come to you
Ich leb' für dich
I live' for you
Ich schwör ich dreh' mich um dich
I swear I turn around you
Ich tu alles, was du willst, geb' dir alles, was du brauchst
I do everything you want, give yourself everything you need
Geb' dir alles, was ich hab' und alles andere auch
Give yourself everything I have and everything else
Von tag 1 wird's wahrscheinlich 'n großes problem
From day 1 it's likely 'n big problem
Zuzusehen, dass net andauernd frauen bei dir stehen
Watching net constantly women stand by you
Aber wem solches glück beschert is'
But who is so lucky'
Für den sind die blicke von anderen frauen auch nix verkehrtes
For him, the looks of other women are also nothing wrong
Und wer das glück nicht hat soll doch zumindest
And if you don't have the luck, at least you should
Sehen, wie du deine welt findest, dich so mit mir verbindest
See how you find your world, connect with me
Dass ich plötzlich mit den augen eines kindes
That I suddenly have the eyes of a child
Sehen kann, wofür der rest der welt hier leider blind is'
Can see what the rest of the world is unfortunately blind to here'
Und stimmt es, dass wir uns trennen, beginnt es schon morgen
And if it is true that we are separating, it will start tomorrow
Dass du eigene wege gehst, mir eigenen freunden, eigenen sorgen
That you go your own way, make friends of my own, take care of your own
An fremden orten deine zelte aufstellst
At strangers locate your tents set up
Wo du dann eigene entscheidungen fällst
Where you then make your own decisions
Selbst wenn du wie dein vater strunzdumm bist und die gunst
Even if you are strunzdumm like your father and the favor
Jede stunde nutzt und chaien von anderen chabos bumst
Every hour uses and chaien of other chabos bumst
Und's dann hektik gibt mit irgendwelchen jungs
And then there's hectic with some guys
Ham' die net' hektik mit dir, sondern hektik mit uns
Ham' the net' hectic with you, but hectic with us
Ich schwör, ich leb'für dich
I swear I live for you
Ref
Ref
Ich leb' für dich, ruf mich und ich komme
I live' for you, call me and I come
Ich dreh' mich um dich, wie die erde um die sonne
I turn around you as the earth around the sun
Wenn du mich brauchst, ruf nur nach mir
If you need me, just call for me
Wenn du mich rufst, komm ich zu dir
When you call me, I come to you
Ich leb' für dich
I live' for you
Ich schwör ich dreh' mich um dich
I swear I turn around you
Ich tu alles, was du willst, geb' dir alles, was du brauchst
I do everything you want, give yourself everything you need
Geb' dir alles, was ich hab' und alles andere auch
Give yourself everything I have and everything else
Ich leb' für dich, sterb' für dich, kämpf' gegen riesen
I live ' for you, die' for you, fight' against huge
Bet' für meinen zwerg, auf dass sich höllenlöcher schließen
Bet' for my dwarf, so that hellholes close
Wenn die schießen, dann schieß ich. unsere liebe ist riesig
If they shoot, i shoot. our love is huge
Schließlich genieß' ich die frau zu sein, die sich nur um dich dreht
After all, I enjoy being the woman who revolves around you
Ich bin die, die nur für dich lebt
I am the one who lives only for you
Weil ich wußt, wie es um dich steht, dir immer alles geb'
Because I know what it's like for you, Always give you everything'
Ich heb' dich in den himmel und begleit' dich durch das tal
I lift you into the sky and accompany you through the valley
Immer wieder jedes mal, ich hab' doch keine wahl
Again and again, I don't have a choice
Scheißegal, wie krass, ich trag' mit dir die last
Shit, how crass, I carry with you the load
Und ich hoff', dass du raffst, dass du alles bekommen hast
And I hope you know you've got it all
Was du gebraucht hast. wie fast alles, was du wollt'st
What you needed. how almost everything you want
Und ich hoff', dass du deinen eltern dafür immer respekt zollst
And I hope you always respect your parents for this
Ich bin jetzt schon stolz auf das reich, dass du erbaust
I'm already proud of the rich thing you're building
Sag mir, was du brauchst, wenn du in schwierigkeiten bist, dann hol' ich dich raus
Tell me what you need, if you're in trouble, I'll get you out
In meinem haus ist immer für dich platz
In my house there is always room for you
Mama hat nämlich deinen rücken mein schatz
Mum has your back my treasure
Ich schwör, ich leb' für dich
I swear I live' for you
Ref
Ref
Ich leb' für dich, ruf mich und ich komme
I live' for you, call me and I come
Ich dreh' mich um dich, wie die erde um die sonne
I turn around you as the earth around the sun
Wenn du mich brauchst, ruf nur nach mir
If you need me, just call for me
Wenn du mich rufst, komm ich zu dir
When you call me, I come to you
Ich leb' für dich
I live' for you
Ich schwör ich dreh' mich um dich
I swear I turn around you
Ich tu alles, was du willst, geb' dir alles, was du brauchst
I do everything you want, give yourself everything you need
Geb' dir alles, was ich hab' und alles andere auch
Give yourself everything I have and everything else
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Sabrina Setlur
Get our free guide to learn German with music!
Join 71845 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE SABRINA SETLUR