Below, I translated the lyrics of the song Eclipse by Rojuu from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
When you see me
When you see me
When you see me
When you see me
When you see me
When you see me
When you see me
When you see me
Nunca olvides lo bonito que fue estar enamorados
Never forget how nice it was to be in love
Tu reflejo por el lago me deja desubicado
Your reflection in the lake leaves me lost
Esta pena me destruye, no paro de estar delgado
This pain destroys me, I can't stop being thin
Esta mierda de final nunca ha estado en lo planeado
This shit ending was never going to plan
Mi corazón no me hace caso, se ha roto nuestro lazo
My heart does not listen to me, our bond has been broken
Si te preocuparas me echarías un vistazo
If you cared you would take a look at me
Quito este vendado, joder, estoy cansado
I take off this blindfold, damn, I'm tired
Verte me hace dar cuenta de que nada ha cambiado
Seeing you makes me realize that nothing has changed
Nada ha cambiado, a tu lado siento que estorbo
Nothing has changed, at your side I feel like I'm in the way
Déjame la pena para mí, que yo la absorbo
Leave the pain to me, I'll absorb it
Es un punto de no retorno, estas cosas me hacen polvo
It's a point of no return, these things make me dust
Es posible que te guste si algún día no respondo
You might like it if one day I don't respond
Ya-ya-ya no me puedo contener
Ya-ya-ya I can't contain myself
Re-re-recordarte me pone mal
Re-re-remembering you makes me sick
Mi salud no se puede sostener
My health cannot be sustained
Ya no te puedo olvidar
I can't forget you anymore
A este paso ya no podré ni luchar
At this rate I won't even be able to fight
Te estoy echando de menos
I'm missing you
No me reconozco, esta mierda me deja loco
I don't recognize myself, this shit drives me crazy
Estoy viviendo al máximo, me apuntan ya unos cuantos focos
I'm living to the fullest, a few spotlights are already pointing at me
Desfilando en pasarelas, peces gordos, molly, keta
Parading on catwalks, big shots, molly, keta
Hago to' para que me veas y aún así tú ni te enteras
I do everything to make you see me and still you don't even notice
Mejor di que nuestra unión me está quemando el corazón
Better say that our union is burning my heart
Es jodido porque sé que esto no tiene solución
It's fucked because I know this has no solution
Esta cobardía me hace quedarme atrasado
This cowardice makes me stay behind
Espero que no vuelvan más esos indeseados
I hope those unwanted people don't come back again
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
No me encontrarás
You won't find me
Nunca volverás
you will never come back
Nunca volverás
you will never come back
Nunca olvides lo bonito que fue estar enamorados
Never forget how nice it was to be in love
Tu reflejo por el lago me deja desubicado
Your reflection in the lake leaves me lost
Esta pena me destruye, no paro de estar delgado
This pain destroys me, I can't stop being thin
Esta mierda de final nunca ha estado en lo planeado
This shit ending was never going to plan
Mi corazón no me hace caso, se ha roto nuestro lazo
My heart does not listen to me, our bond has been broken
Si te preocuparas me echarías un vistazo
If you cared you would take a look at me
Quito este vendado, joder, estoy cansado
I take off this blindfold, damn, I'm tired
Verte me hace dar cuenta de que nada ha cambiado
Seeing you makes me realize that nothing has changed
When you see me
When you see me
When you see me
When you see me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind