L'Assasymphonie Lyrics in English Mozart L'Opéra Rock

Below, I translated the lyrics of the song L'Assasymphonie by Mozart L'Opéra Rock from French to English.
Tonight
Unbearable insomnia
Madness is stalking me
I'm what I run from
I endure
This cacophony
That splits my head
Numbing harmony
It tells me
You'll pay for your crimes
Whatever happens
We drag our chains
Our pains
I devote my nights
To the assasymphony
To requiems
Killing out of spite
What I sow
I devote my nights
To the assasymphony
And to blasphemies
I admit I curse
Everyone who loves
The enemy
Lurking in my mind
Celebrates my defeats
Without respite it challenges me
I deny
The fatal heresy
That gnaws at my being
I want to be reborn
Be reborn
I devote my nights
To the assasymphony
To requiems
Killing out of spite
What I sow
I devote my nights
To the assasymphony
And to blasphemies
I admit I curse
Everyone who loves
The violins of my life weep
The violence of my desires
Crazy symphony
Disconcerting concerto
I play without hitting the C
My talent rings false
I drown my boredom
In melomania
I kill my phobias
In disharmony
I devote my nights
To the assasymphony
To requiems
Killing out of spite
What I sow
I devote my nights
To the assasymphony
And to blasphemies
I admit I curse
Everyone who loves
I devote my nights
To the assasymphony
To the assasymphony
I admit I curse
Everyone who loves
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

L'Assasymphonie is a dramatic plunge into the restless mind of Antonio Salieri, Mozart’s tormented rival in Mozart, l’Opéra Rock. Haunted by sleepless nights and a “cacophony” that saws through his skull, Salieri confesses that he has become the very madness he fears. He devotes his nights to an assassin-symphony—a dark musical vow to silence the genius who outshines him. Each line drips with envy and self-loathing: the violins weep, requiems echo, and he curses “all those who love,” revealing how jealousy twists admiration into a lethal obsession.

Beneath the gothic imagery lies a universal theme: the anguish of feeling second-best. Salieri’s talent “sounds false,” so he drowns his boredom in “melomania” and tries to kill his own phobias with discordant notes. The song’s swirling mix of classical references and rock energy mirrors his inner storm, making L'Assasymphonie a thrilling confession of envy, ambition, and the dangerous allure of genius.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Mozart L'Opéra Rock
Get our free guide to learn French with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.