Below, I translated the lyrics of the song Friendzone by Marconi Impara from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Si te gusta fumar
if you like to smoke
Pues juntito' prendemo'
Well, together we turn on
A veces te da con llamar
Sometimes you get to call
Y otras veces nos peleamos
And other times we fight
Sé que te encanta portarte mal
I know you love to misbehave
Y por ti yo me voy al extremo
And for you I go to the extreme
Pero no lo coja' personal
But don't take it personally
Que a caer de nuevo en esto le temo
That I'm afraid of falling back into this
Si solo somos amigos, pues vete
If we're just friends, then go away
Para tu juego no quiero ser juguete
I don't want to be a toy for your game
Me envía videos cuando va a salir
Send me videos when it's coming out
Pero no se los voy a abrir
But I'm not going to open them
Si solo somos amigos, pues vete
If we're just friends, then go away
Para tu juego no quiero ser juguete
I don't want to be a toy for your game
Me envía videos cuando va a salir
Send me videos when it's coming out
Pero no se los voy a abrir
But I'm not going to open them
Baby, deja el piquete
Baby, leave the picket
Que no soy tu juguete
that I'm not your toy
Me tienes a mí, pero yo sé que tú tienes otro, vete
You have me, but I know that you have another, go away
Baby, yo quiero darte, pero estamos al garete
Baby, I want to hit you, but we're on the loose
Me gusta tu culote igual que los billete'
I like your shorts the same as the tickets'
Si me llamas, picheo
If you call me, I pitch
Si seguimos así, esto se pone feo
If we continue like this, this gets ugly
Me encabrono, pienso en ti en el teteo
I get pissed off, I think of you in the teteo
Guayándote duro con aquel perreo
Guayandote hard with that perreo
Hoy me voy para la pista
Today I'm going to the track
Te tacho de la lista
I cross you off the list
Yo sé que tú ve' to' lo que hago en tu finsta
I know that you see' to' what I do on your finsta
Las babies parecen ensalada mixta
Babies look like mixed salad
Hoy tú pierde', te quito lo de invicta
Today you lose', I take the undefeated thing from you
Si solo somos amigos, pues vete
If we're just friends, then go away
En tu juego no quiero ser juguete
I don't want to be a toy in your game
Me envía videos cuando va a salir
Send me videos when it's coming out
Pero no se los voy a abrir
But I'm not going to open them
Si solo somos amigos, pues vete
If we're just friends, then go away
Para tu juego no quiero ser juguete
I don't want to be a toy for your game
Me envía videos cuando va a salir
Send me videos when it's coming out
Pero no se los voy a abrir
But I'm not going to open them
Bebé, yo estoy trending
Baby I'm trending
Pero tú eres la de los views
But you are the one with the views
Tú te ves de revista GQ
You look like GQ magazine
Pero esto tuvo ending
But this had ending
Y quien tiene la culpa eres tú
And who is to blame is you
No hubo conexión, nos falla el Bluetooth
There was no connection, the Bluetooth fails
Muchas veces tú me tuviste De frente y nada se dio
Many times you had me in front and nothing happened
Yo te puse hasta el sol de frente y no amaneció
I put you up to the sun in front and it did not dawn
Como El Diario de Eddie Dee desapareció
How Eddie Dee's Diary Disappeared
Traté de buscar algo en ti pero no apareció
I tried to look for something in you but it did not appear
Sabe que está dura, sabe que está buena
You know it's hard, you know it's hot
Ahora quiere chingar con el favo' de las nenas
Now he wants to fuck with the favo' of the girls
Que le dé de espalda para ver cómo suena
Turn your back to see how it sounds
Se sube la falda
skirt goes up
Sólo para que le dé sin pena
Just so that it gives him without pity
No voy a pelearte, yo sé que eso te drena
I'm not going to fight you, I know that it drains you
Quiero perrearte porque nada me frena
I want to dog you because nothing stops me
Pero sé mi oficial
But be my official
Que ya no quiero estar debajo Del radar
That I no longer want to be under the radar
Si solo somos amigos, pues vete
If we're just friends, then go away
Para tu juego no quiero ser juguete
I don't want to be a toy for your game
Me envía videos cuando va a salir
Send me videos when it's coming out
Pero no se los voy a abrir
But I'm not going to open them
Si solo somos amigos, pues vete
If we're just friends, then go away
En tu juego no quiero ser juguete
I don't want to be a toy in your game
Me envía videos cuando va a salir
Send me videos when it's coming out
Pero no se los voy a abrir
But I'm not going to open them
Señora' y señore'
Madam' and sir'
El favorito de las nenas
The girls' favorite
Marconi Impara, boy
Marconi Impara, boy
En esta fuimos lejo
In this we went far
Baby, Marconi Impara
Baby, Marconi Impara
Otra ve' con Well
Again' with Well
Hablen con Meji
Talk to Meji
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group