Below, I translated the lyrics of the song La Pègre by Maes from French to English.
Nardey, c'est chaud ça
Nardey, that's hot
Scar, t'as fait une dinguerie
Scar, you did something crazy
Moula, qualité, produit, quantité
Moula, quality, product, quantity
Personne va m'hagar, ils ont trop r'gardé 'Validé'
No one is going to bother me, they looked too much 'Validated'
J'rêve de gratuité, jugement, acquitté
I dream of gratuity, judgment, acquitted
J'ai fait l'tour de la Terre encore contrôle d'identité
I went around the Earth again identity check
Pourtant, j'ai bouger d'la rue d'la perte
However, I moved from the street of loss
Si elle fait bien la MILF, j'lui donnerai cinq balles
If she plays a MILF well, I'll give her five balls
Si il croît qu'on s'amuse, j'lui mettrai cinq balles
If he thinks we're having fun, I'll give him five bullets
Viens pas nous faire la ue-r, tu bosses à perte, j'ai grandi dans la pègre
Don't come and give us the eu-r, you work at a loss, I grew up in the underworld
Et je m'en fou d'eux, j'vois tout en rouge, j'sens qu'je suis loin d'eux
And I don't care about them, I see everything in red, I feel that I'm far from them
Aucun d'entre nous passera aux aveux
None of us will confess
J'suis défoncé, j'suis qu'à mon 22, sur mon joint d'beuh
I'm high, I'm only 22, on my weed joint
Et je m'en fou d'eux, j'vois tout en rouge quand je m'en vais
And I don't care about them, I see everything in red when I leave
J'ai changé billets rouges en verts
I changed red tickets to green
J'suis défoncé, j'suis qu'à mon 22, sur mon joint d'beuh
I'm high, I'm only 22, on my weed joint
Hey, si t'es mon Gazo, bah, c'est la famille, c'est comme la re-sœu ou la madame
Hey, if you're my Gazo, well, it's family, it's like the second sister or the lady
Trahi moi, j'mets ton body en prime et c'est que le revers de la médaille (grr)
Betray me, I'm putting your body on as a bonus and that's just the other side of the coin (grr)
Shooters qui a plus d'âmes, qui lui, sans frein te f'ra au métal
Shooters who have more souls, who, without brake, will drive you to metal
'Pah-pah-pah', tout dans sa face, il a la chance si il est pas die (grr, pah)
'Pah-pah-pah', all in his face, he's lucky if he's not die (grr, pah)
Dans l'top sans sucer, no lèche, comme Maes
In the top without sucking, no licking, like Maes
Négro du ze-on, avant le succès, j'souris pas, j'vends ma S (hey)
Nigga from ze-on, before success, I don't smile, I sell my S (hey)
J'fume za' et te-shi, toujours un schlass comme Chucky
I smoke za' and te-shi, always a schlass like Chucky
Au shtar, ils veulent niquer des vies, libéré Faco, pas ma wifey
At the shtar, they want to ruin lives, released Faco, not my wifey
Et je m'en fou d'eux, j'vois tout en rouge, j'sens qu'je suis loin d'eux
And I don't care about them, I see everything in red, I feel that I'm far from them
Aucun d'entre nous passera aux aveux
None of us will confess
J'suis défoncé, j'suis qu'à mon 22, sur mon joint d'beuh
I'm high, I'm only 22, on my weed joint
Et je m'en fou d'eux, j'vois tout en rouge quand je m'en vais
And I don't care about them, I see everything in red when I leave
J'ai changé billets rouges en verts
I changed red tickets to green
J'suis défoncé, j'suis qu'à mon 22, sur mon joint d'beuh
I'm high, I'm only 22, on my weed joint
Et je m'en fou d'eux, j'vois tout en rouge, j'sens qu'je suis loin d'eux
And I don't care about them, I see everything in red, I feel that I'm far from them
Aucun d'entre nous passera aux aveux
None of us will confess
J'suis défoncé, j'suis qu'à mon 22, sur mon joint d'beuh
I'm high, I'm only 22, on my weed joint
Et je m'en fou d'eux, j'vois tout en rouge quand je m'en vais
And I don't care about them, I see everything in red when I leave
J'ai changé billets rouges en verts
I changed red tickets to green
J'suis défoncé, j'suis qu'à mon 22, sur mon joint d'beuh
I'm high, I'm only 22, on my weed joint
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind