Below, I translated the lyrics of the song Dolphin by Luna Ki from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Me dejaste sola en el callejón
You left me alone in the alley
No me diste ni una buena razón
You didn't give me a good reason
Ahora estoy sola en una caja de cartón
Now I'm alone in a cardboard box
No te quejes si me encuentras mendigando amor
Don't complain if you find me begging for love
Me dejaste sola en el callejón
You left me alone in the alley
No me diste ni una buena razón
You didn't give me a good reason
Ahora estoy sola en una caja de cartón
Now I'm alone in a cardboard box
No te quejes si me encuentras mendigando amor
Don't complain if you find me begging for love
Me-me-me dejaste sola en el callejón
I-I-you left me alone in the alley
No-no-no me diste ni una buena razón
No-no-you didn't give me a good reason
Ahora estoy sola en una caja de cartón
Now I'm alone in a cardboard box
No te quejes si me encuentras mendigando amor
Don't complain if you find me begging for love
Ding, dong, ding, dong
Ding dong ding dong
Si no abres la puerta entro por el balcón
If you don't open the door I'll enter through the balcony
Sí, no, sí, no
Yes, no, yes, no
¿Quieres que te cante? Te lo canto yo
Do you want me to sing for you? I sing it to you
Ping, pong, ping, pong
Ping pong ping pong
Te diviertes tú y me divierto yo
You have fun and I have fun
Sí no sí (no), no (no)
Yes no yes (no), no (no)
Tú te sientes muy tú y yo me siento muy yo
You feel very you and I feel very me
¿Quieres que le tire a este freestyle? Pues le caigo
Do you want me to do this freestyle? Well I fall for him
Dime lo que tú quieres beber y lo traigo
Tell me what you want to drink and I'll bring it
Hermanito, dime cuál es el delito
Little brother, tell me what the crime is
Lo pongo, lo quito
I put it on, I take it off
Luna Ki, ven aquí
Moon Ki, come here
Qué es lo que, qué es lo qui
What is what, what is what
Te encontré en un dream, tú no querías salir
I found you in a dream, you didn't want to go out
¿Y qué es lo que, qué es lo qui? No te vuelvas a dormir
And what is what, what is what? Don't go back to sleep
Yo no quiero despertar, vivo en una fantasy
I don't want to wake up, I live in a fantasy
Se juntaron Bejo y Luna Ki
Bejo and Luna Ki got together
No sé cómo esto no pasó antes
I don't know how this didn't happen before
Ya no quedan horas para dormir
There are no more hours to sleep
Y he tenido un sueño alucinante
And I had an amazing dream
He tenido un sueño alucinante
I had an amazing dream
Tuve un sueño raro que te caga'
I had a strange dream that shits you
La putada era que me despertaba
The damn thing was that it woke me up
Íbamos montados en un dolphin, al principio no había confi'
We were riding a dolphin, at first there was no trust
Fuimos mutuamente a nuestro conci'
We mutually went to our conci'
Le dije 'Loco tú', y le di mi guaraná
I told him 'Crazy you', and I gave him my guarana
si tú quieres jugar, juguemos
If you want to play, let's play
Estamos pega'o como dos piezas de Lego
We're stuck together like two Lego pieces
Puedo ser tu papá
I can be your dad
Yo puedo ser tu mamá
I can be your mom
Tú no pidas permiso, cuélate y pim-pam
Don't ask permission, sneak in and pim-pam
Ding, dong, ding, dong
Ding dong ding dong
Si no abres la puerta entro por el balcón
If you don't open the door I'll enter through the balcony
Sí, no sí no
Yes, no yes no
Quieres que te cante, te lo canto yo
You want me to sing to you, I'll sing it to you
Ping, pong ping pong
Ping pong ping pong
Te diviertes tú y me divierto yo
You have fun and I have fun
Sí no, sí, no
Yes no, yes no
Tú te sientes muy tú y yo me siento muy yo
You feel very you and I feel very me
Si tú quieres yo te invito al cine
If you want I'll invite you to the movies
Y te cuento el final de la peli antes de que termine
And I'll tell you the end of the movie before it ends
Estilo sublime, la sabiduría me define
Sublime style, wisdom defines me
Por eso, mi animal favorito, los delfines
Therefore, my favorite animal, dolphins
Me-me-me dejaste sola en el callejón
I-I-you left me alone in the alley
No-no-no me diste ni una buena razón
No-no-you didn't give me a good reason
Ahora estoy sola en una caja de cartón
Now I'm alone in a cardboard box
No te quejes si me encuentras mendigando amor
Don't complain if you find me begging for love
Ding, dong ding dong
Ding, dong ding dong
Si no abres la puerta entro por el balcón
If you don't open the door I'll enter through the balcony
Sí, no, sí, no
Yes, no, yes, no
Quieres que te cante, te lo canto yo
You want me to sing to you, I'll sing it to you
Ping pong ping, pong
Ping pong ping pong
Te diviertes tú y me divierto yo
You have fun and I have fun
Sí, no, sí, no
Yes, no, yes, no
Tú te sientes muy tú y yo me siento muy yo
You feel very you and I feel very me
Tú-tú te sientes muy tú y yo me siento muy yo
You-you feel very you and I feel very me
Tú te sientes muy tú y yo me siento tu dolphin
You feel very you and I feel like your dolphin
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind